Ciò che occorre, tuttavia, non è semplicemente una normativa singola, ma il collegamento tra tutte le norme applicabili alla navigazione interna. Dobbiamo migliorare la pianificazione delle rotte, vale a dire le TEN, i quadri di sostegno – tra cui Marco Polo II – e, non ultimo, le norme e i regolamenti tecnici, adeguandoli agli standard attuali.
What is called for, however, is not just one single regulation, but the interlinking of all rules applicable to inland shipping, and we must make improvements to the planning of routes, that is to say, the TENs, to the support frameworks – including Marco Polo II – and, not least, the technical rules and regulations, and must bring them up to present-day standards.