Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commutare la pena di morte in pena detentiva
Condanna a una pena detentiva
Esecuzione capitale
Inflizione di una pena detentiva
Pena capitale
Pena detentiva di breve durata
Pena detentiva di lunga durata
Pena detentiva in caso di inadempienza
Pena detentiva per insolvibilità
Pena di breve durata
Pena di lunga durata
Pena di morte
Pena privativa della libertà di breve durata
Pena privativa della libertà di lunga durata
Sentenza capitale
Sentenza di morte

Vertaling van "Commutare la pena di morte in pena detentiva " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commutare la pena di morte in pena detentiva

to commute the death sentence to prison sentence


pena detentiva di lunga durata | pena privativa della libertà di lunga durata | pena di lunga durata

long-term custodial sentence | long custodial sentence


pena detentiva di breve durata | pena privativa della libertà di breve durata | pena di breve durata

short-term custodial sentence | short custodial sentence


pena capitale | pena di morte | sentenza capitale | sentenza di morte

capital punishment | death penalty


pena di morte [ esecuzione capitale | pena capitale ]

death penalty [ capital punishment | criminal execution ]


pena detentiva in caso di inadempienza | pena detentiva per insolvibilità

arrest and detention | imprisonment as a substitute for non-collectible fine


inflizione di una pena detentiva | condanna a una pena detentiva

imposition of a custodial sentence | imposition of a custodial penalty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
all'abolizione della pena di morte e all'adozione di una moratoria nell'ottica della sua abolizione, nonché, laddove esiste ancora la pena di morte, alla promozione della sua abolizione e dell'osservanza delle norme minime internazionali.

abolition of the death penalty and the establishment of moratoria with a view to its abolition and, where the death penalty still exists, advocacy for its abolition and the observance of international minimum standards.


Nei paesi terzi dove è ancora in vigore la pena di morte, l’UE spinge per restringerne l’uso attenendosi a standard minimi, quali non condannare alla pena di morte per reati non violenti o come sentenza obbligatoria.

In non-EU countries where the death penalty still exists, the EU urges them to restrict it by abiding to minimum standards, such as not issuing the death penalty for non-violent crimes, or as a mandatory sentence.


54. si compiace che la pena di morte sia in regresso, essendo stata abolita nel 2008 per tutti i reati in Ruanda e Uzbekistan; accoglie con favore il progetto di codice penale in Iran, che proibisce la pena di morte per lapidazione, e chiede al parlamento iraniano di approvare definitivamente il codice penale in modo da introdurre la proibizione assoluta della lapidazione; condanna il fatto che il regime iraniano continui a comminare la pena capitale a condannati di età inferiore a 18 anni ( ...[+++]

54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]


52. si compiace che la pena di morte sia in regresso, essendo stata abolita nel 2008 per tutti i reati in Ruanda e Uzbekistan; accoglie con favore il progetto di codice penale in Iran, che proibisce la pena di morte per lapidazione, e chiede al parlamento iraniano di approvare definitivamente il codice penale in modo da introdurre la proibizione assoluta della lapidazione; condanna il fatto che il regime iraniano continui a comminare la pena capitale a condannati di età inferiore a 18 anni ( ...[+++]

52. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only ‘crime’ under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. si compiace che la pena di morte sia in regresso, essendo stata abolita nel 2008 per tutti i reati in Ruanda e Uzbekistan; accoglie con favore il progetto di codice penale in Iran, che proibisce la pena di morte per lapidazione, e chiede al parlamento iraniano di approvare definitivamente il codice penale in modo da introdurre la proibizione assoluta della lapidazione; condanna il fatto che il regime iraniano continui a comminare la pena capitale a condannati di età inferiore a 18 anni ( ...[+++]

54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); str ...[+++]


Il 29 giugno 1998, il Consiglio ha approvato gli «Orientamenti per una politica dell'UE nei confronti dei paesi terzi in materia di pena di morte» decidendo che l'Unione europea si sarebbe adoperata in vista dell'abolizione universale della pena di morte.

On 29 June 1998, the Council approved ‘Guidelines on EU policy towards third countries on the death penalty’ and resolved that the European Union would work towards the universal abolition of the death penalty.


Per contribuire all'abolizione della pena di morte nei paesi terzi e alla prevenzione della tortura e di altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti, occorre vietare la fornitura ai paesi terzi di assistenza tecnica connessa a merci praticamente utilizzabili solo per la pena di morte, per la tortura o per altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti.

In order to contribute to the abolition of the death penalty in third countries and to the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, it is considered necessary to prohibit the supply to third countries of technical assistance related to goods which have no practical use other than for the purpose of capital punishment or for the purpose of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.


Le misure di cui al presente regolamento, volte a combattere il ricorso alla pena di morte, alla tortura e agli altri trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti nei paesi terzi, comprendono restrizioni agli scambi con paesi terzi di merci che potrebbero essere utilizzate per la pena di morte, per la tortura o per trattamenti o pene crudeli, inumani o degradanti.

The measures of this Regulation are intended to prevent both capital punishment and torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in third countries. They comprise restrictions on trade with third countries in goods that could be used for the purpose of capital punishment or for the purpose of torture and other cruel, degrading or inhuman treatment or punishment.


6. chiede alla Corte federale della Pennsylvania di commutare la pena di morte a cui è stato condannato Mumia Abu Jamal; incarica la propria delegazione per le relazioni con gli Stati Uniti di sollevare la questione nel prossimo incontro con i parlamentari americani;

6. Calls on the Federal Court of Pennsylvania to commute the death sentence passed on Mumia Abu Jamal and instructs its delegation for relations with the USA to raise the issue at its next meeting with the US parliamentary representatives;


6. chiede alla Corte federale della Pennsylvania di commutare la pena di morte a cui è stato condannato Mumia Abu Jamal; chiede altresì alla propria delegazione per le relazioni con gli Stati Uniti di sollevare la questione nel prossimo incontro con i parlamentari americani;

6. Calls on the Federal Court of Pennsylvania to commute the death sentence passed on Mr Mumia Abu Jamal and calls on its parliamentary delegation for relations with the USA to raise the issue at its next meeting with the US parliamentary representatives;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Commutare la pena di morte in pena detentiva' ->

Date index: 2024-04-10
w