E’ stato un piano variamente giudicato per una diversa percezione, presente tra gli esperti scientifici e gli operatori di pesca, sulla necessità di tutelarne la risorsa.Si ritiene comunque che esso corrisponda sufficientemente alle esigenze evidenziate, in particolare laddove prevede una progressiva riduzione del contingente di cattura sino al 20% nel 2010 rispetto al 2006, l’aumento della taglia minima a 30 kg, la previsione di limitazione del periodo di pesca, il rafforzamento delle misure di controllo e di contrasto della pesca illegale.
The plan has been criticised in a variety of ways, illustrating the fact that scientific experts and fishermen hold differing views regarding the need for stocks to be protected. It does, however, offer an appropriate response to those needs that have been highlighted, providing, as it does, for a steady reduction in the catch quota of up to 20% between 2006 and 2010, an increase in minimum size to 30 kg, the limitation of fishing periods and the stepping up of control measures to combat illegal fishing.