16. sottolinea la necessità di svolgere ricerca sulla fisiologia delle specie ittiche marine, in particolare nei tropici in cui comparativamente sono state svolte poche ricerche; rileva che, con l'accre
scersi della nostra base di informazioni, gli scienziati saranno in grado di effettuare previsioni più accurate ed escogitare le soluzioni del caso; ritiene che lo sbarco di tutte le catture accessorie a fini di indagine scientifica potrebbe offri
re un significativo contributo alla base di informazioni; riconosce nel contempo la nece
...[+++]ssità di una ricerca continua sull'impatto del cambiamento climatico sulle popolazioni di uccelli marini in considerazione dello stress nutrizionale e degli effetti sul loro successo di riproduzione e la loro sopravvivenza; 16. Emphasises the need for research on the physiology and ecology of marine fish, particularly in the tropics where comparatively little research has been conducted; points out that,
as our information base accumulates, scientists will be able to make more accurate predictions and devise relevant solutions; considers that the landing of all by-catch for scientific analysis
could make a major contribution to our information base; equally recognises the need for ongoing research on the impact of climate change on seabird populations
...[+++] through food stress and impact on breeding success and survival;