A. considerando che l'estate del 2007 è stata segnata da incendi forestali e di altro tipo particolarmente drammatici in tutta l'Europa meridionale, che in molti casi sono costati la vita a diversi cittadini europei, tra cui membri dedicati del corpo dei pompieri, e hanno provocato ingenti danni materiali e ambientali; che la superficie bruciata nel solo mese di luglio è pari all'intera superficie andata in fumo durante l'intero 2006; che nel mese di agosto la Grecia ha subito una grave tragedia nazionale in ragione del più grave incendio mai verificatosi al mondo dal 1871,
A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,