una riduzione delle tariffe agricole e delle restrizioni quantitative alle importazioni agricole provenienti dai paesi in via di sviluppo e da quelli meno progrediti, fatti salvi i settori più sensibili; la riduzione sostanziale, in vista della loro soppressione reciproca da parte di tutti i membri dell'OMC, di tutte le forme di sovvenzione alle esportazioni e dei regimi aventi effetto equivalente, compresi aspetti in materia di aiuto alimentare, credito all'esportazione, garanzie di credito e piani di prestito e di assicurazione;
a reduction in agricultural tariffs and quantitative restrictions on agricultural imports from developing and least developed countries, other than in the most sensitive sectors; the substantial reduction, with a view to the eventual reciprocal elimination by all WTO members, of all forms of export subsidy and schemes having an equivalent effect, including aspects of food aid, export credit, credit guarantees, and loan and insurance schemes;