Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimine contro la libertà personale
Crimini o delitti contro la libertà personale
Delitto contro la libertà personale
Reato contro la libertà personale

Vertaling van "Crimine contro la libertà personale " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crimine contro la libertà personale

felony against liberty


crimine contro la libertà personale

felony against liberty


delitto contro la libertà personale

misdemeanour against liberty


reato contro la libertà personale

offence against liberty


crimini o delitti contro la libertà personale

offences against liberty


delitto contro la libertà personale

misdemeanour against liberty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. sottolinea che gli attacchi diffusi e sistematici diretti contro dei civili a causa della loro appartenenza etnica o politica, della loro religione, delle loro convinzioni personali o del loro genere possono costituire un crimine contro l'umanità; condanna fermamente qualsiasi forma di persecuzione, discriminazione e intolleranza basata sulla religione e sulle convinzioni personali, nonché gli atti di violenza contro tutte le c ...[+++]

2. Emphasises that widespread or systematic attacks directed against civilians because of their ethnic or political background, religion, belief or gender may constitute a crime against humanity; strongly condemns all forms of persecution, discrimination and intolerance based on religion and belief, and acts of violence against all religious communities; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right;


3. sottolinea che gli attacchi diffusi e sistematici contro i civili a causa della loro appartenenza etnica o politica, della loro religione, del loro credo o del loro genere possono costituire un crimine contro l'umanità; condanna fermamente qualsiasi forma di persecuzione, discriminazione e intolleranza basata sulla religione e sul credo, nonché gli atti di violenza contro tutte le comunità religiose; sottolinea ancora una volta il diritto alla libertà di pensie ...[+++]

3. Emphasises that widespread or systematic attacks directed against civilians because of their ethnic or political background, religion, belief or gender may constitute a crime against humanity; strongly condemns all forms of persecution, discrimination and intolerance based on religion and belief, and acts of violence against all religious communities; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right;


3. sottolinea che gli attacchi diffusi e sistematici contro i civili a causa della loro appartenenza etnica o politica, della loro religione, del loro credo o del loro genere possono costituire un crimine contro l'umanità; condanna fermamente qualsiasi forma di persecuzione, discriminazione e intolleranza basata sulla religione e sul credo, nonché gli atti di violenza contro tutte le comunità religiose; sottolinea ancora una volta il diritto alla libertà di pensie ...[+++]

3. Emphasises that widespread or systematic attacks directed against civilians because of their ethnic or political background, religion, belief or gender may constitute a crime against humanity; strongly condemns all forms of persecution, discrimination and intolerance based on religion and belief, and acts of violence against all religious communities; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right;


85. incoraggia gli Stati membri a prevedere congiuntamente sanzioni privative della libertà personale e sanzioni pecuniarie elevate per tutte le fattispecie di reato grave che causano nocumento alla salute e alla sicurezza dei cittadini; enfatizza, tuttavia, l'importanza della prevenzione del crimine organizzato; incoraggia, pertanto, gli Stati membri a prevedere pene alternative alla detenzione, come sanzioni pecuniarie e assegnazione ai servizi di utilità sociale, nei casi in cui ciò sia consentito ...[+++]

85. Encourages Member States to provide for both prison sentences and large fines for all types of serious offences that harm citizens' health and security; stresses, nonetheless, the importance of preventing organised crime; urges the Member States, therefore, to provide for punishments offering an alternative to imprisonment, such as fines or community service, in cases where this is permitted and taking account of all the circumstances, including the non-serious nature of the offence or the purely marginal role of the defendant, in order to give young offenders in particular a chance to create a life outside the criminal world;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reati contro la libertà personale, la dignità e altri interessi privati, compresi il razzismo e la xenofobia

Offences against personal liberty, dignity and other protected interests, including racism and xenophobia


«misura di protezione», una decisione in materia penale, adottata nello Stato di emissione conformemente alla legislazione e alle procedure nazionali, con la quale uno o più divieti o restrizioni di cui all’articolo 5 sono imposti alla persona che determina il pericolo al fine di proteggere la persona protetta contro un atto di rilevanza penale che può metterne in pericolo la vita, l’integrità fisica o psichica, la dignità, la libertà personale o l’integrità sessuale.

‘protection measure’ means a decision in criminal matters adopted in the issuing State in accordance with its national law and procedures by which one or more of the prohibitions or restrictions referred to in Article 5 are imposed on a person causing danger in order to protect a protected person against a criminal act which may endanger his life, physical or psychological integrity, dignity, personal liberty or sexual integrity.


13. condanna fermamente l'uso brutale e sproporzionato della forza contro manifestanti pacifici e la sistematica repressione degli attivisti a favore della democrazia, dei difensori dei diritti umani, dei giornalisti, dei medici e del personale sanitario; esprime la sua più viva preoccupazione per la gravita delle violazioni dei diritti umani perpetrate dalle autorità siriane, fra cui gli arresti di massa, le esecuzioni extragiudiziali, la detenzione arbitraria, le sparizioni e le torture, anche nei confronti dei bambini, che potrebbero cost ...[+++]

13. Firmly condemns the disproportionate and brutal use of force against peaceful protesters and the systematic persecution of pro-democracy activists, human rights defenders, journalists, doctors and medical personnel; expresses its deepest concern at the gravity of the human rights violations perpetrated by the Syrian authorities, including mass arrests, extrajudicial killings, arbitrary detention, disappearances and torture, including of children, which may amount to crimes against humanity; ...[+++]


I piani d'azione conterranno numerose priorità volte a rafforzare l'impegno nei confronti di tali valori, comprendenti il rafforzamento della democrazia e dello Stato di diritto, la riforma del sistema giudiziario e la lotta contro la corruzione e il crimine organizzato; il rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, fra cui la libertà dei media e di espressione, i diritti delle minoranze e dei bambini, l'uguaglianza dei sessi, i diritti sindacali e altre nor ...[+++]

The Action Plans will contain a number of priorities intended to strengthen commitment to these values. These include strengthening democracy and the rule of law, the reform of the judiciary and the fight against corruption and organised crime; respect of human rights and fundamental freedoms, including freedom of media and expression, rights of minorities and children, gender equality, trade union rights and other core labour standards, and fight against the practice of torture and prevention of ill-treatment; support for the devel ...[+++]


Giustizia e affari interni: è importante migliorare la gestione delle frontiere, comprese le traversate marittime brevi; cooperazione tra organismi ed agenzie di applicazione; cooperazione nella lotta contro il crimine organizzato e quello transfrontaliero e nelle questioni giuridiche civili e commerciali; cooperazione nella lotta contro l'immigrazione illegale, gestione della migrazione legale e attuazione di piani per la migrazione (per esempio con i tre paesi del Maghreb centrale, la Libia e l'Egitto); cooperazione nella lotta contro il traffico di ...[+++]

Justice and Home Affairs: It is important to improve border management, including short sea-crossings; cooperation between enforcement bodies and agencies; cooperation in the fight against organised crime and cross-border crime and in civil and commercial judicial matters; cooperation in the fight against illegal immigration, and management of legal migration and implementation of migration plans (for example with the three central Maghreb countries, Libya and Egypt); cooperation in the fight against drug trafficking, reduction of drug supply and implementation of national strategies against drugs; cooperation between neighbouring countries in the ...[+++]


Gli interventi formativi devono motivare il personale e, laddove possibile, la società civile nel suo insieme, affrontando gli imperativi economici e sociali sottostanti alla lotta contro il crimine organizzato.

Training must motivate staff and wherever possible civil society, by addressing the economic and social imperatives underlying the fight against organised financial crime.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Crimine contro la libertà personale' ->

Date index: 2022-01-15
w