Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depositare la pigione
Depositare regolarmente un marchio
Depositare una domanda
Depositare una domanda d'asilo
Depositare una procura firmata
Domandare asilo
Presentare una domanda
Presentare una domanda d'asilo
Trascina e rilascia
Trascinare e depositare

Vertaling van "Depositare " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


depositare una domanda | presentare una domanda

file an application


depositare le richieste di indennizzo presso le compagnie di assicurazione

file a claim with insurance companies | file claims with an insurance company | catalogue claims with insurance companies | file claims with insurance companies


depositare una procura firmata

to file a signed authorization


depositare regolarmente un marchio

duly file an application


trascinare e depositare | trascina e rilascia

drag and drop


presentare una domanda d'asilo | depositare una domanda d'asilo | domandare asilo

file an asylum application | apply for asylum | seek asylum | request asylum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Servizi che permettono di depositare il contante su un conto di pagamento nonché tutte le operazioni richieste per la gestione di un conto di pagamento.

1. Services enabling cash to be placed on a payment account as well as all the operations required for operating a payment account.


(j) i criteri per valutare quando è pratico e possibile depositare saldi in contante su conti presso banche centrali ai fini del paragrafo 4, lettera j).

(j) the criteria for assessing when it is practical and available to deposit cash balances on accounts with central banks for the purposes of point (i) of paragraph 4.


«operazione di pagamento»: l'atto, disposto dal pagatore o dal beneficiario, di depositare, trasferire o ritirare fondi, indipendentemente da ogni obbligazione sottostante tra il pagatore e il beneficiario;

'payment transaction' means an act, initiated by the payer or by the payee, of placing, transferring or withdrawing funds, irrespective of any underlying obligations between the payer and the payee;


all'importo della cauzione da depositare a norma dell'articolo 3;

the amount of the security required to be lodged in accordance with Article 3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri devono incoraggiare e aiutare i produttori a depositare una copia delle opere sovvenzionate ai fini della loro conservazione e utilizzazione a scopi non commerciali.

Member States should encourage and support producers to deposit a copy of aided works for preservation and specified non-commercial use.


121. invita la Tunisia a depositare quanto prima gli strumenti di ratifica e a sciogliere le ultime riserve in merito alla convenzione delle Nazioni Unite sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione contro le donne (CEDAW), nonché ad attuare disposizioni che garantiscano la parità dei diritti e la non discriminazione, inclusa la depenalizzazione dell'omosessualità;

121. Calls on Tunisia to deposit without delay the ratification instruments for and thus withdraw its last remaining reservations to the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW), and to enact laws which guarantee equal rights and non-discrimination, including by decriminalising homosexuality;


Il titolare dovrebbe avere la possibilità di percepire, depositare, versare e ritirare denaro, nonché di effettuare addebiti diretti e bonifici, mentre non dovrebbero essere consentiti scoperti di conto.

It should enable the holder to receive, deposit, transfer and withdraw funds. It should also allow the execution of direct debits and credit transfers, but does not include overdraft facilities.


5. I Ministri e Segretari di Stato convengono che gli Stati primi firmatari della Convenzione del 1990 dovranno depositare gli strumenti di ratifica quanto prima possibile e al più tardi alla data che permetterà di rispettare la data fissata al primo paragrafo, qualora ciò non fosse ancora avvenuto.

5. The Ministers and State Secretaries agree that, where they have not yet done so, the original signatories of the 1990 Convention will have to deposit instruments of ratification as soon as possible and not later than the date which enables the date set in paragraph 1 to be met.


Fra l'avvio dell'inchiesta e la sua definitiva conclusione dovrebbero trascorrere al massimo quindici mesi (1). La Commissione propone anche di accordare alle aziende comunitarie il diritto di depositare i reclami, relativi alla salvaguardia, secondo la stessa procedura seguita per i casi antidumping e antisovvenzioni.

In addition, there would be a maximum period of fifteen months between the initiation of the inquiry and its definitive conclusion.1) The Commission is also proposing to allow Community industry the right to lodge safeguard complaints in the same manner as for anti-dumping and anti-subsidy cases.


Gli Stati membri decidono inoltre di depositare, nella misura in cui ciò non sia ancora avvenuto, gli strumenti di ratifica degli Accordi di adesione degli Stati il cui SIS.N sarà integrato nel sistema quanto prima possibile e al più tardi alla data necessaria per rispettare la data fissata al primo paragrafo.

Member States also agree, where they have not yet done so, to deposit the instruments of ratification of the accession agreements of the States whose N.SIS will be incorporated in the system, as soon as possible and not later than the date which enables the date set in paragraph 1 to be met.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Depositare' ->

Date index: 2022-06-07
w