7. 7 Fatta eccezione per l'articolo 4, la presente direttiva lascia impregiudicate le disposizioni dei regimi autorizzativi, dei codici di condotta o altre norme specifiche che disciplinano la condotta dei professionisti che forniscono o promuovono quei prodotti che, per le loro caratteristiche, necessitano di precisi requisiti a tutela degli interessi dei consumatori, a condizione che dette norme specifiche garantiscano un livello di protezione del consumatore almeno pari a quello assicurato dalla presente direttiva.
7. This Directive (apart from Article 4) is without prejudice to the requirements of authorisation schemes, codes of conduct or other specific rules governing the conduct of traders supplying or promoting those products which, by reason of their characteristics, necessitate detailed requirements to protect the interests of consumers, provided the aforesaid requirements secure a level of consumer protection at least as high as that secured by this Directive.