Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di produzione
Direttore di produzione chimica
Direttore di produzione cinematografica
Direttore di produzione manifatturiera
Direttrice di impresa manifatturiera
Direttrice di produzione
Direttrice di produzione chimica
Direttrice di produzione televisiva
Dirigente dell'industria manifatturiera
Produzione manifatturiera
Responsabile di produzione chimica
Responsabile di produzione manifatturiera

Vertaling van "Direttore di produzione manifatturiera " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
direttrice di impresa manifatturiera | responsabile di produzione manifatturiera | direttore di produzione manifatturiera | dirigente dell'industria manifatturiera

industrial production supervisor | manufacturing production manager | manufacturing director | manufacturing manager


direttore di produzione chimica | direttrice di produzione chimica | direttore di produzione manifatturiera | responsabile di produzione chimica

chemical production planner | chemical production quality supervisor | chemical process manager | chemical production manager


direttrice di produzione | direttrice di produzione televisiva | direttore di produzione cinematografica | direttore di produzione/direttrice di produzione

film production manager | theater production manager | performance production manager | theatre production manager




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- il tasso di aumento della produzione manifatturiera, in particolare quella delle ecoindustrie.

- The rate at which manufacturing output rises, particularly output in the eco-industries.


(21)In base a quanto comunicato dagli Stati membri, i principali settori di sfruttamento della manodopera maschile sono l'agricoltura, l'edilizia, i servizi alberghieri e di ristorazione, la produzione manifatturiera e i lavori domestici.

(21)According to Member States, the main sectors in which male victims are exploited are agriculture, construction, hotel and catering services, manufacturing, and domestic work.


1. sottolinea che la ripresa economica dell'Europa dipende altamente da una forte industria manifatturiera, nell'ambito della quale l'industria siderurgica svolge un ruolo essenziale, e che la produzione manifatturiera dipende dalla domanda interna e dalla crescita;

1. Stresses that European economic recovery is highly dependent on a strong manufacturing industry, with the steel industry playing a key role, and that manufacturing depends on domestic demand and growth;


1. sottolinea che la ripresa economica dell'Europa dipende altamente da una forte industria manifatturiera, nell'ambito della quale l'industria siderurgica svolge un ruolo essenziale, e che la produzione manifatturiera dipende dalla domanda interna e dalla crescita;

1. Stresses that European economic recovery is highly dependent on a strong manufacturing industry, with the steel industry playing a key role, and that manufacturing depends on domestic demand and growth;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Crescita della competitività industriale[23] Modifica dell'onere amministrativo gravante sulle PMI (n. di giorni per creare una nuova impresa) Crescita della produzione manifatturiera dell'UE nel settore delle ecoindustrie (in percentuale rispetto all'anno precedente) || 2009: -3,1%, 2008: -0,3%, 2007: +0,7% 2009: -3,1% Numero di giorni necessari per creare una nuova PMI: 7 giorni lavorativi Crescita annua del 6-7% negli ultimi anni || Crescita annua dell'1% e crescita del 5% nel 2015 Riduzione del numero di giorni necessari per creare una nuova PMI: 3 gi ...[+++]

Growth of the industrial competitiveness[23] Change of administrative burden on SMEs (N° of days to set-up a new enterprise) EU manufacturing output growth in eco-industries (% change from previous year) || 2009: -3.1%, 2008: -0.3%, 2007: +0.7% 2009: -3.1%Number of days to set up new SME: 7 working days Annual growth of 6-7% during the last years || Annual growth of 1% and a 5% growth in 2015 Reduction of number of days to set-up a new SME: 3 working days in 2020. Annual growth of 8% in average during the next decade; By 2015, a 50% increase in output is targeted


(b) crescita della produzione manifatturiera nel settore delle ecoindustrie dell'Unione,

(b) Union manufacturing output growth in eco-industries,


18. sottolinea il ruolo svolto dal riciclaggio e dal riutilizzo nella riduzione dei gas a effetto serra, dato che l'uso di materie prime costituisce una fonte significativa di produzione di tali gas; nota altresì i tassi di riciclaggio elevati di settori specifici regolamentati dalla normativa in materia di riciclaggio; invita la Commissione ad individuare modi per aumentare ulteriormente il riciclaggio nei settori pertinenti, migliorando tra l'altro il quadro giuridico per l'economia circolare; sottolinea la necessità di investire ...[+++]

18. Notes the contribution that re-use and recycling can make to reducing greenhouse gases (GHG), as the use of RM is a significant source of GHG production; further notes the high recycling rates for specific sectors governed by recycling legislation; asks the Commission to identify ways of further increasing recycling in pertinent sectors by inter alia improving the legal framework for the circular economy; stresses the need to invest in the recycling of RM, particularly REE; calls on the Commission to launch an in-depth EU material flow analysis based on the entire life-cycle of RM (from mining to waste) by sector and in view of a ...[+++]


Con circa 19 milioni di veicoli prodotti all’anno, pari a un terzo circa della produzione mondiale complessiva, l’industria automobilistica europea è uno dei settori economici più importanti dell’UE, di cui rappresenta all’incirca il 3% del PIL e il 7% dell’intera produzione manifatturiera.

The European automotive industry, representing around 3% of EU's GDP and 7% of the Union's total manufacturing output, is one of the EU's most important economic sectors, producing about 19 million vehicles every year, about one third of total global production.


Possiamo quindi definire il manifatturiero, il fattore decisivo per la nostra economia e, per questo, ritengo che la parte più importante della produzione manifatturiera debba rimanere in Europa.

We can therefore define manufacturing as the decisive factor for our economy. For this reason I consider that the greater part of manufacturing production should remain in Europe.


La taskforce consentirà anche un dialogo strutturato che contribuirà a mobilitare il settore e ad attirare l’attenzione degli Stati membri sugli ostacoli alla competitività nella produzione manifatturiera di TIC in Europa, nonché sugli ostacoli ad un’ampia ed efficace adozione delle stesse.

The taskforce will also permit a structured dialogue to help mobilize the sector and to draw the attention of Member states to the barriers to the competitiveness of ICT manufacturing in Europe and to the obstacles to wide and effective take up.


w