Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aereo
Aereo civile
Aereo da trasporto
Aereo da turismo
Aerodina
Aeromobile
Aeroplano
Divisione commerciale del materiale aeronautico
Divisione del materiale aeronautico
Divisione tecnica del materiale aeronautico
Materiale aeronautico
Velivolo

Vertaling van "Divisione del materiale aeronautico " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Divisione del materiale aeronautico

Aeronautical Material Division


Divisione del materiale aeronautico

Aeronautical Material Division


Divisione commerciale del materiale aeronautico

Commercial Division for Air Material


Divisione tecnica del materiale aeronautico

Technical Division for Air Material


Divisione tecnica del materiale aeronautico

Technical Division for Air Material


Divisione commerciale del materiale aeronautico

Commercial Division for Air Material


aereo [ aereo civile | aereo da trasporto | aereo da turismo | aerodina | aeromobile | aeroplano | materiale aeronautico | velivolo ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'operazione garantita da attività sia relativa a un bene aeronautico ai sensi del protocollo sugli aspetti inerenti al materiale aeronautico, adottato a Città del Capo;

The asset-backed transaction relates to an aircraft object within the meaning of the Cape Town Protocol on Matters Specific to Aircraft Equipment,


In sostanza, il nuovo ordinamento ridurrà i costi per il finanziamento del materiale aeronautico a livello internazionale e consentirà al settore aeronautico di risparmiare miliardi di euro ogni anno.

Basically, the new legal system will reduce the cost of financing aircraft equipment at global level and will help to save billions of euros a year in the aviation sector.


− (EL) Signor Presidente, onorevoli deputati, il commercio transfrontaliero di materiale aeronautico si è svolto finora in un clima d’incertezza legale.

− (EL) Mr President, ladies and gentlemen, the cross-border trade in aircraft equipment to date has been subject to legal uncertainties.


Il nuovo quadro normativo internazionale è stato concepito con l’intento di agevolare il finanziamento del materiale aeronautico, ovvero di aeromobili, motori e accessori, mediante la creazione di una garanzia internazionale particolarmente forte per i creditori (venditori a credito e istituzioni che forniscono il credito per tali vendite).

The new international legal framework is designed to facilitate the financing of aircraft equipment, namely aircraft, engines and accessories, by creating a particularly strong international guarantee for lenders (sellers on credit and institutions supplying credit for such sales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sostanza, il nuovo ordinamento ridurrà i costi per il finanziamento del materiale aeronautico a livello internazionale e consentirà al settore aeronautico di risparmiare miliardi di euro ogni anno.

Basically, the new legal system will reduce the cost of financing aircraft equipment at global level and will help to save billions of euros a year in the aviation sector.


Dal 29 ottobre al 16 novembre 2001, nel corso della conferenza diplomatica tenutasi a Città del Capo sotto gli auspici dell'Istituto internazionale per l'unificazione del diritto privato (UNIDROIT) e dell'Organizzazione dell'aviazione civile internazionale (ICAO), sono stati adottati la Convenzione relativa alle garanzie internazionali su beni mobili strumentali (in appresso “Convenzione di Città del Capo”) e il Protocollo riguardante alcuni aspetti inerenti al materiale aeronauti ...[+++]

Under the auspices of the ‘International Institute for the Unification of Private Law’ (UNIDROIT) and the ‘International Civil Aviation Organisation’ (ICAO) a Diplomatic Conference was held in Cape Town from 29 October to 16 November 2001. At this Conference the ‘Convention on International Interests in Mobile Equipment (hereinafter: ‘the Cape Town Convention’) and its Protocol on Matters Specific to Aircraft Equipment (‘the Aircraft Protocol’) were adopted.


agli articoli e ai loro componenti impiegati nei settori aeronautico, aerospaziale, minerario, “offshore” e nucleare le cui applicazioni implicano un elevato grado di sicurezza, nonché agli organi di sicurezza nei veicoli stradali e agricoli, nel materiale rotabile e nelle imbarcazioni,

articles and components of the articles used in the aeronautical, aerospace, mining, offshore and nuclear sectors whose applications require high safety standards and in safety devices in road and agricultural vehicles, rolling stock and vessels,


agli articoli e ai loro componenti impiegati nei settori aeronautico, aerospaziale, minerario, “offshore” e nucleare le cui applicazioni implicano un elevato grado di sicurezza, nonché agli organi di sicurezza nei veicoli stradali e agricoli, nel materiale rotabile e nelle imbarcazioni,

articles and components of the articles used in the aeronautical, aerospace, mining, offshore and nuclear sectors whose applications require high safety standards and in safety devices in road and agricultural vehicles, rolling stock and vessels,


Tali contratti preesistenti erano a lungo termine e, ad ogni modo, sufficienti solo per le quantità relativamente piccole di materiale richiesto da BEGUK: questo cambiamento ha quindi dato a BNFL solo una base limitata per lo sviluppo di una divisione di approvvigionamento e fornitura di composti dell’uranio.

Those pre-existing contracts were long-term and, in any event, sufficient only for the relatively small quantities of material required by BEGUK, and therefore that change gave BNFL only a limited base for the development of a uranics procurement and supply business unit.


Gli imballaggi devono essere realizzati con materiali compatibili e impermeabili alle materie e oggetti esplosivi contenuti nel collo, in modo che né l'interazione tra queste materie od oggetti ed il materiale dell'imballaggio, né il loro spandimento fuori dell'imballaggio, portino le materie ed oggetti esplosivi a compromettere la sicurezza del trasporto o a modificare la divisione di rischio o il gruppo di compatibilità.

Packagings shall be made of materials compatible with, and impermeable to, the explosives contained in the package, so that neither interaction between the explosives and the packaging materials, nor leakage, causes the explosive to become unsafe for carriage, or the hazard division or compatibility group to change.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Divisione del materiale aeronautico' ->

Date index: 2022-03-17
w