Se approvato, tale strumento giuridico generale dovrebbe essere applicato all'i
ntero settore della cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale a condizione sempre che il suo livell
o di protezione dei dati sia sufficiente e non inferiore alla protezione prevista dalla Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione delle persone pe
r quanto riguarda l'elaborazione automatica dei dati ...[+++] personali del 28 gennaio 1981 e dal suo Protocollo addizionale dell'8 nov
embre 2001 e tenere conto della Raccomandazione n. R(87)15 del 17 settembre 1987 del Comitato dei Ministri degli Stati membri che disciplina l'utilizzazione dei
dati personali nel settore della polizia, anche nel caso in cui i
dati non vengano elaborati automaticamente.
When approved, that general legal instrument should be applied to the entire area of police and judicial cooperation in criminal matters provided alway
s that its level of data protection is adequate and not lower than the protection laid down in the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to automatic Processing of Personal Data of 28 January 1981 and its additional Protocol of 8 November 2001 and takes account of Recommendation No R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers to Member States regulating the use of personal data in the police sector, also where data are not processed auto
...[+++]matically.