Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del fallimento
Bancarotta
Bancarotta fraudolenta
Chiusura del fallimento
Classe integrativa
Classe speciale
Classi di recupero
Concordato fallimentare
Dichiarazione di fallimento
Doposcuola
Fallimento
Fallimento aziendale
Fallimento civile
Fallimento delle imprese
Fallimento personale
Fallimento scolastico
Fornire consulenza sulle procedure di fallimento
OFA-FINMA
OFB-FINMA
Ordinanza FINMA sul fallimento bancario
Ordinanza FINMA sul fallimento delle assicurazioni
Procedura di fallimento e procedure analoghe
Procedura giudiziaria fallimentare
Recupero di anni scolastici
Revocatoria fallimentare
Ritardo scolastico
Sentenza dichiarativa di fallimento

Vertaling van "Fallimento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fallimento [ bancarotta | bancarotta fraudolenta | chiusura del fallimento | concordato fallimentare | dichiarazione di fallimento | procedura giudiziaria fallimentare | revocatoria fallimentare ]

bankruptcy [ criminal bankruptcy ]


fallimento personale [ fallimento civile ]

civil bankruptcy [ personal bankruptcy | private bankruptcy ]


fallimento aziendale | fallimento delle imprese

business failure


dichiarazione di fallimento | apertura del fallimento

onset of insolvency | declaration of insolvency


Ordinanza dell´Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 17 ottobre 2012 sul fallimento delle imprese di assicurazione | Ordinanza FINMA sul fallimento delle assicurazioni [ OFA-FINMA ]

FINMA Ordinance of 17 October 2012 on the Bankruptcy of Insurance Companies [ ICBO-FINMA ]


Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 30 giugno 2005 sul fallimento di banche e di commercianti di valori mobiliari | Ordinanza FINMA sul fallimento bancario [ OFB-FINMA ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 30 June 2005 on the Bankruptcy of Banks and Securities Traders | FINMA Bank Bankruptcy Ordinance [ BBO-FINMA ]


dichiarazione di fallimento | sentenza dichiarativa di fallimento

adjudication in bankruptcy | adjudication of bankruptcy


ritardo scolastico [ classe integrativa | classe speciale | classi di recupero | doposcuola | fallimento scolastico | recupero di anni scolastici ]

backwardness at school [ remedial class | remedial teaching ]


procedura di fallimento e procedure analoghe

bankruptcy or like proceedings


fornire consulenza sulle procedure di fallimento

advise on bankruptcy proceeding | advising on bankruptcy proceedings | advise on bankruptcy proceedings | offer suggestions on bankruptcy proceedings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione ha adottato lo scorso dicembre una comunicazione in merito a un nuovo approccio europeo all'insolvenza e al fallimento delle imprese[57] per creare un ambiente più favorevole alle imprese, ad esempio migliorando l'efficienza delle leggi nazionali in tema di fallimento, compresa la lunghezza e i costi del periodo necessario per la riabilitazione di chi ha fatto fallimento.

The Commission adopted last December a Communication on a new European approach to business failure and insolvency[57] to create a more business friendly environment, for example by improving the efficiency of national insolvency laws including the length and costs of the period of discharge from bankruptcy.


3.5..Trasformare il fallimento in un successo: una seconda opportunità per gli imprenditori onesti che fanno fallimento.

3.5..Turning failure into success: second chances for honest bankrupts.


3.5. Trasformare il fallimento in un successo: una seconda opportunità per gli imprenditori onesti che fanno fallimento

3.5. Turning failure into success: second chances for honest bankrupts


In seguito a prove convincenti che gli imprenditori onesti che ottengono una seconda possibilità dopo il fallimento hanno più successo nella loro nuova impresa, la Commissione si è convinta a fornire agli imprenditori un nuovo inizio dopo il fallimento.

Compelling evidence that honest entrepreneurs who get a second chance following bankruptcy are more successful in their next venture has convinced the Commission to recommend allowing entrepreneurs a fresh start after bankruptcy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se un imprenditore onesto fa fallimento, un termine ridotto di riabilitazione assicurerebbe che il fallimento non si traduca in una “sentenza di condanna a vita”.

When an honest entrepreneur goes bankrupt, a shortened discharge period in relation to debts would make sure bankruptcy does not end up as a "life-sentence" should a business go bust.


La Commissione presenterà anche una comunicazione in merito a un nuovo approccio europeo all'insolvenza e al fallimento delle imprese per creare un ambiente più favorevole alle imprese migliorando l'efficienza delle leggi nazionali in tema di fallimento, compresa la lunghezza e i costi del periodo necessario per la riabilitazione di chi ha fatto fallimento.

The Commission will also present a Communication on a new European approach to business failure and insolvency to create a more business friendly environment by improving the efficiency of national insolvency laws including the length and costs of the period of discharge from bankruptcy.


Trasformare il fallimento in un successo: una seconda opportunità per gli imprenditori onesti che fanno fallimento

Turning failure into success: second chances for 'honest' bankrupt entrepreneurs


Nei casi di fallimento non fraudolenti, si potrà pensare ad un termine per la remissione del debito e a delle restrizioni legali derivanti dal fallimento tali che, in caso di insuccesso, l'attività imprenditoriale non si concluda come una “sentenza di condanna a vita”.

In the case of honest bankruptcies, a shortened discharge period in relation to debts and the legal restrictions stemming from bankruptcy would make sure entrepreneurship does not end up as a "life-sentence" should a business go bust.


Di conseguenza, allo scopo di ridurre l’onere amministrativo per gli Stati membri e di migliorare l’efficienza, l’articolo 3, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1681/94 è stato modificato dal regolamento (CE) n. 2035/2005 della Commissione , e l’articolo 3, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1831/94 è stato modificato dal regolamento (CE) n. 2168/2005 della Commissione , affinché per il periodo di programmazione 2000-2006 gli Stati membri non debbano comunicare casi in cui la sola irregolarità consista nella mancata esecuzione, in tutto o in parte, di un’operazione cofinanziata dal bilancio comunitario in seguito al fallimento del beneficiario fi ...[+++]

Accordingly, in order to reduce the burden imposed on Member States and to improve efficiency, Article 3(1) of Regulation (EC) No 1681/94 was amended by Commission Regulation (EC) No 2035/2005 and Article 3(1) of Regulation (EC) No 1831/94 was amended by Commission Regulation (EC) No 2168/2005 so that, for the 2000-2006 programming period, Member States do not need to report cases where the irregularity consists solely of the failure to partially or totally execute an operation co-financed by the Union budget owing to the bankruptcy of the final beneficiary or the final recipient, and which do not involve other irregularities preceding t ...[+++]


Ma il termine del 30 giugno, e con esso la possibilità di un fallimento, è molto vicino"".

But the June 30 deadline, and with it the distinct possibility of failure, is staring us in the face".


w