3. constata con preoccupazione che un contratto quadro concernente servizi di sicurezza è stato firmato nel 2008 e modificato nel 2009; rileva ch
e la modifica della formula usata per calcolare i prezzi ha comportato un aumento progressivo di questi ultimi del 22%, benché il contratto quadro originale preve
desse un incremento massimo del 4%; rileva altresì che l'incremento totale dei prezzi oltre il massimale del 4% è ammontato, per il periodo 2008-2012, a circa 440 000 EUR, di cui circa 68 000 EUR sono stati pag
...[+++]ati nel 2012; esprime preoccupazione quanto al fatto che un aumento così significativo può pregiudicare la trasparenza e l'equità della procedura di appalto iniziale e distorcere la concorrenza; 3. Notes with concern that a framework contract for security services was signed in 2008 and amended in 2009; not
es that the amended formula to calculate prices progressively increased them by 22 %, whereas the original framework contract had provided for a maximum increase of 4 %; notes that the total price increase above the 4 % ceiling amounted to some EUR 440 000 f
or the 2008 to 2012 period, of which some EUR 68 000 were paid in 2012; expresses concern that such a significant increase may undermine the transparency and fairness
...[+++] of the initial procurement procedure and distort competition;