Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchiature idrauliche
Carbon bianco
Chiusura idraulica
Costruzione idraulica
Dispositivo di tenuta
Energia idraulica
Energia idrica
Forza idraulica
Forza idrica
Guardia idraulica
Impiego della forza
Ingegneria idraulica
Intervento di sistemazione idraulica
Macchina idraulica
Misura di sistemazione idraulica
Opera idraulica
Operatore di pressa idraulica per stampaggio
Operatrice di pressa idraulica per stampaggio
Operatrice di pressa idraulica per stampatura
Parti di pressa idraulica
Progetto di costruzione idraulica
Progetto di sistemazione di corsi d'acqua
Progetto di sistemazione idraulica
Ricorso alla forza
Ruota idraulica
Sistemazione idraulica
Stazione di pompaggio
Turbina idraulica
Uso della forza legale
Uso legale della forza
Valvola idraulica

Vertaling van "Forza idraulica " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
forza idrica | forza idraulica | energia idraulica | energia idrica

hydropower | water power


sistemazione idraulica [ costruzione idraulica | ingegneria idraulica | opera idraulica | stazione di pompaggio ]

hydraulic works [ hydraulic engineering | pumping station | Hydraulic engineering(ECLAS) | Wells(ECLAS) ]


operatrice di pressa idraulica per stampaggio | operatrice di pressa idraulica per stampatura | addetto alla forgiatura con pressa idraulica/addetta alla forgiatura con pressa idraulica | operatore di pressa idraulica per stampaggio

hydraulic foundry moulding operator | hydraulic patternmaking operator | hydraulic forging press worker | hydraulic sheet metal apprentice


macchina idraulica [ apparecchiature idrauliche | ruota idraulica | turbina idraulica ]

hydraulic machinery [ hydraulic equipment | water turbine | water wheel | Hydraulic equipment(ECLAS) ]


chiusura idraulica | dispositivo di tenuta | guardia idraulica | valvola idraulica

liquid seal | water seal


impiego della forza | ricorso alla forza | uso della forza legale | uso legale della forza

discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force


misura di sistemazione idraulica | intervento di sistemazione idraulica

hydraulic engineering measure


progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica | progetto di costruzione idraulica

hydraulic engineering project | water resources project


energia idraulica [ carbon bianco ]

hydraulic energy [ Hydropower(STW) ]


parti di pressa idraulica

pneumatic casting components | pneumatic casting segments | hydraulic press parts | hydraulic press segments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per tutte le condizioni di carico, tuttavia, deve essere prodotta una forza frenante a una pressione compresa tra 20 kPa e 100 kPa (sistemi di frenatura pneumatici) e tra 350 e 1 800 kPa (sistemi di frenatura idraulica) o al valore digitale di richiesta equivalente all'attacco della condotta o della linea di comando;

However, for all load conditions, a braking rate shall be developed between a pressure of 20 kPa and 100 kPa (pneumatic braking systems) and 350 to 1 800 kPa (hydraulic braking systems) or the equivalent digital demand value at the coupling head of the control line(s);


Fatti salvi i requisiti stabiliti sulla base dell'articolo 17, paragrafo 2, lettera b), e dell'articolo 17, paragrafo 5, del regolamento (UE) n. 167/2013 e dell’allegato I, paragrafo 3 del regolamento (UE) n. 167/2013, qualora esista una connessione idraulica tra il dispositivo di sterzo idraulico e il dispositivo di frenaggio idraulico e qualora i due dispositivi siano alimentati dalla stessa fonte di energia, la forza necessaria ad azionare il dispositivo di sterzo non deve superare 40 daN in caso di mancato funzionamento di uno dei ...[+++]

Without prejudice to the requirements laid down on the basis of Article 17(2)(b) and (5) of Regulation (EU) No 167/2013 and of Annex I(3) to Regulation (EU) No 167/2013, if there is a hydraulic connection between the hydraulic steering equipment and the hydraulic braking equipment, and if both are supplied from the same energy source, the force required to activate the steering equipment shall not exceed 40 daN if either of the systems should fail. If the source of power is compressed air, the air reservoir shall be protected by a non ...[+++]


Almeno un asse deve cominciare a produrre una forza frenante quando la pressione all'attacco è compresa tra 20 kPa e 100 kPa (sistemi di frenatura pneumatici) e tra 350 e 1 800 kPa (sistemi di frenatura idraulica) o al valore digitale di richiesta equivalente.

At least one axle shall commence to develop a braking force when the pressure at the coupling head is within the pressure range 20 to 100 kPa (pneumatic braking systems) and 350 to 1 800 kPa (hydraulic braking systems) respectively or equivalent digital demand value.


2.4.7. p*: pressione idraulica nel cilindro del freno per produrre la forza frenante B*;

2.4.7. p*: hydraulic pressure in the brake cylinder to produce the braking force B*;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Almeno un asse di ogni altro gruppo di assi deve cominciare a produrre una forza frenante quando la pressione all'attacco è ≤ 120 kPa (sistemi di frenatura pneumatici) e 2 100 kPa (sistemi di frenatura idraulica) o al valore digitale di richiesta equivalente;

At least one axle of every other axle group shall commence to develop a braking force when the coupling head is at a pressure ≤ 120 kPa (pneumatic braking systems) and 2 100 kPa (hydraulic braking systems) respectively or equivalent digital demand value.


w