Gli Stati
membri impongono a detti istituti di moneta elettronica di presentare alle autorità competenti tutte le informazioni pertinenti per permettere loro di valutare, entro sei mesi dalla data di entrata in vigore delle disposizioni di cui all'articolo 11, se gli is
tituti soddisfano i requisiti di cui alla presente direttiva, e, in caso contrario, di stabilire le mis
ure da adottare per garantire il rispetto dei requisiti o di d
...[+++]ecidere sull'opportunità di una revoca dell'autorizzazione.
Member States shall require such electronic money institutions to submit all relevant information to the competent authorities in order to allow the latter to assess, within six months from the date of entry into force of the provisions under Article 11, whether the institutions comply with the requirements pursuant to this Directive and, if not, which measures need to be taken in order to ensure compliance, or whether a withdrawal of authorisation is appropriate.