Il giudice del rinvio mira, più precisamente, a determinare se sia sufficiente, perché un’operazione possa qualificarsi come abuso vietato di informazioni privilegiate, che un’insider primario in possesso di informazioni privilegiate effettui un’operazione di mercato sugli strumenti finanziari cui le informazioni si riferiscono o se, inoltre, sia necessario dimostrare che tale persona abbia «utilizzato» queste informazioni consapevolmente.
More precisely, the referring court seeks to determine whether it is sufficient, for a transaction to be classed as prohibited insider dealing, that a primary insider in possession of inside information trades on the market in financial instruments to which that information relates or whether it is necessary, in addition, to establish that that person has ‘used’ that information with full knowledge.