tenendo presente la decisione quadro 2002/629/GAI del Consiglio, del 19 luglio 2002, sulla lotta alla tratta degli esseri umani, che fissa l'obiettivo di ravvicinare le disposizioni legislative e regolamentari degli Stati membri nel settore della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale al fine di combattere la tratta di esseri umani introducendo un quadro normativo comune a livello europeo per affrontare questioni quali incriminazione, sanzioni, circostanze aggravanti, giurisdizione e estradizione;
Bearing in mind the Council Framework Decision 2002/629/JHA of 19 July 2002 on combating trafficking in human beings, which sets the objective of approximating the laws and regulations of the Member States in the field of police and judicial cooperation in criminal matters in order to combat trafficking in human beings, introducing a framework of common provisions at European level to address matters such as incrimination, penalties, aggravating circumstances, jurisdiction and extradition.