Nelle sue conclusioni presentate oggi, il primo Avvocato generale, sig.ra Christine Stix-Hackl, al quale è stata assegnata la causa dopo che l'Avvocato generale Jacobs ha lasciato la Corte il 10 gennaio 2006, concorda con quest'ult
imo sul fatto che l'IRAP, quale descritta dal giudice del rinvio, possiede le caratteristiche essenziali dell'IVA, a causa della sua applicabilità generale, della sua proporzionalità rispetto ai prezzi, del fatto che è riscossa ad ogni stadio della produzione e della distribuzione e che viene riscossa sul valore aggiunto alla cessione ad ogni stadio, con un meccanismo per la detrazione della tassa pagata negli
...[+++]stadi precedenti, purché il rapporto tra gli importi pagati da un campione rappresentativo di imprese a titolo di IRAP e a titolo di IVA risulti sostanzialmente costante.In her Opinion today, First Advocate General Christine Stix-Hackl, who was assigned to the case following Advocate General Jacobs’s departure from the Court on 10 January 2006, concurs
with Mr Jacobs that IRAP, as described by the referring court, possesses the essential characteristics of VAT, in terms of generality of application, proportionality to price, the fact that it is charged at each stage of the production and distribution process and the fact that it is imposed on the value added to a supply at each stage with a mechanism for deduction of that tax paid at previous stages – provided that the ratio between the amounts paid by a
...[+++] representative sample of business in IRAP and VAT is substantially constant.