Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza preadesione
IPA
ISPA
Istituto svizzero di profilassi dell'alcolismo
Phare
Sapard
Strumento di assistenza preadesione
Strumento di preadesione
Strumento per le politiche strutturali di preadesione
Strumento strutturale di preadesione

Vertaling van "ISPA " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Istituto svizzero di profilassi dell'alcolismo [ ISPA ]

Swiss Service for Alcohol-related Issues [ SAI ]


Istituto svizzero di prevenzione dell'alcolismo e altre tossicomanie [ ISPA ]

Swiss Institute for the Prevention of Alcohol and Drug Problems [ ISPA ]


assistenza preadesione [ IPA | ISPA | Phare | Sapard | strumento di assistenza preadesione | strumento di preadesione | strumento per le politiche strutturali di preadesione | strumento strutturale di preadesione ]

pre-accession aid [ Instrument for Pre-Accession Assistance | Instrument for Structural Policies for Pre-Accession | IPA | ISPA | Phare | pre-accession assistance | Pre-Accession Instrument | Sapard ]


Istituto svizzero di prevenzione dell'alcolismo e altre tossicomanie; ISPA

Swiss Institut for the Prevention of Alkohol and Drug Problems; ISPA


strumento per le politiche strutturali di preadesione | ISPA [Abbr.]

Instrument for Structural Policies for Pre-Accession | ISPA [Abbr.]


Comitato per l'attuazione del regolamento che istituisce uno strumento per le politiche strutturali di preadesione (ISPA)

Committee on the regulation establishing an Instrument for Structural Policies for Pre-Accession (ISPA)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel gennaio 2002 la DG Politica regionale ha invitato le autorità nazionali dei paesi beneficiari responsabili dell'ISPA a una "riunione dei partner ISPA" per fare il punto sulle esperienze dei primi due anni dell'ISPA e per definire le priorità a breve termine per la programmazione e l'attuazione dell'ISPA, in particolare per quanto riguarda la gestione e il controllo finanziario.

In January 2002, DG Regional Policy invited beneficiary countries' national authorities responsible for ISPA to an "ISPA Partner Meeting" to take stock of the experience gained during the first two years of ISPA and to define near-term priorities for ISPA programming and implementation, and in particular as regards financial management and control.


Nel gennaio 2002 la DG Politica regionale ha invitato le autorità nazionali interessate dall'ISPA ad un "ISPA Partner Meeting" (incontro con i partner ISPA). Scopo dell'incontro era consentire ai partecipanti di prendere atto dell'esperienza maturata nei primi due anni di operatività dello strumento ISPA e di stabilire priorità a breve termine relative alla programmazione e all'attuazione, in particolare per quanto riguarda le problematiche connesse alla gestione e al controllo finanziari.

In January 2002, DG Regional Policy invited national authorities involved in the ISPA process to an "ISPA Partner Meeting" to take stock of the experience gained during the first two years of ISPA and to define near-term priorities related to programming and implementation, and in particular as regards financial management and control issues.


Tutti i progetti di ISPA sono soggetti alle disposizioni del regolamento ISPA e dell'accordo di finanziamento per ciascuna misura di ISPA, sia per quanto riguarda il monitoraggio che la valutazione.

All ISPA projects are subject to the provisions of the ISPA Regulation and the Financing Agreement for each ISPA measure in respect of both monitoring and evaluation.


Nel 2002 la Commissione ha completato il lavoro di revisione iniziato l'anno precedente, portando a termine un secondo ciclo di sistemi di revisione all'interno dei paesi beneficiari ISPA, in modo da valutare l'adeguatezza dei sistemi stabiliti per la gestione dei fondi ISPA e la conformità coi requisiti comunitari, in linea con le disposizioni del regolamento ISPA e dell'allegato III dei protocolli finanziari, applicabili in regime di controllo ex-ante da parte della Commissione.

In 2002, the Commission completed the audit work started the previous year by carrying out a second cycle of systems audits in the ISPA countries to assess the adequacy of the systems established for management of ISPA funds and their compliance with the Community requirements in accordance with the provisions of the ISPA Regulation and of Annex III of the Financing Memoranda, as applicable under the regime of ex-ante control by the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per le attività del primo gruppo, il massimale di contributi ISPA è normalmente quello applicabile al finanziamento del progetto, mentre il costo delle attività del secondo gruppo è interamente sostenuto dall'ISPA (Nota: queste attività non riguardano i componenti di AT e della supervisione dei lavori che fanno parte della misura di ogni singolo progetto ISPA e che contribuiscono al rafforzamento e all'attuazione delle capacità operative dei beneficiari finali).

For the activities of the first strand, the ceilings of the ISPA contribution are usually those applicable to project funding, whereas the cost of the activities of the second strand are entirely borne by ISPA (Note: these activities do not encompass the TA and works supervision components which form part of each individual ISPA project measure and which contribute to strengthening the implementing and operational capacities of the final beneficiary).


31. raccomanda infine che la Commissione effettui un'analisi delle problematiche di genere nell'ambito di due progetti che beneficiano di finanziamenti ISPA (di preferenza, uno relativo ai trasporti e uno ai problemi ambientali) per valutare e analizzare le modalità con cui un tale approccio potrebbe essere istituzionalizzato attraverso il programma ISPA;

31. Finally, recommends that the Commission carry out a gender mainstreaming analysis on two projects that receive ISPA funding (preferably one concerned with transport and one concerned with environmental matters) to assess and analyse how such an approach could be institutionalised throughout the ISPA programme.


2. prende atto con soddisfazione delle correzioni che la Commissione ha apportato su vari punti rispetto alla gestione ISPA per il 2000, segnatamente in risposta alle sollecitazioni del Parlamento; nota altresì che, rispetto all'anno di programmazione 2000, i fondi impegnati nei progetti ISPA registrano un significativo aumento, in conseguenza dell'approvazione di un numero significativo di progetti;

2. Notes with satisfaction the corrections which (partly in response to Parliament's requests) the Commission has made regarding various points relating to ISPA management in 2000; also notes that, by comparison with the 2000 programming year, there was a major increase in the funding allocated to ISPA projects following approval of a significant number of such projects;


La gestione di ISPA, come il Parlamento ha già avuto modo di osservare nella sua risoluzione sui fondi strutturali, il fondo di coesione e ISPA (A5-202/2002), e secondo ciò che la Corte dei Conti ha rilevato nella Relazione annuale per il 2000, ha incontrato non poche difficoltà al momento della sua attuazione concreta, a partire dall'anno di programmazione 2000.

As Parliament has already commented in its resolution on the Structural Funds, the Cohesion Fund and the ISPA (A5-202/2002), and as the Court of Auditors states in its Annual Report for the year 2000, actual implementation of the ISPA with effect from the 2000 programming year was fraught with difficulty, although this may be partly accounted for by the innovative nature of the programme and the need for projects to be drawn up in accordance with Community rules in countries which are not EU members and in which such rules do not apply and are often simply not known about.


2. prende atto con soddisfazione delle correzioni che la Commissione ha apportato su vari punti rispetto alla gestione ISPA dell'anno 2000, e ciò anche in risposta alle sollecitazioni del Parlamento; nota altresì che, rispetto all'anno di programmazione 2000, i fondi impegnati nei progetti ISPA registrano un significativo aumento, in conseguenza dell'approvazione di un numero importante di progetti;

2. Notes with satisfaction the corrections which (partly in response to Parliament's requests) the Commission has made regarding various points relating to ISPA management in 2000; also notes that, by comparison with the 2000 programming year, there was a major increase in the funding allocated to ISPA projects following approval of a significant number of such projects;


33. raccomanda, infine, che la Commissione effettui un'analisi delle problematiche di genere nell'ambito di due progetti che beneficiano del finanziamento ISPA (di preferenza, uno relativo ai trasporti e uno ai problemi ambientali) per valutare e analizzare le modalità in cui un tale approccio potrebbe essere istituzionalizzato attraverso il programma ISPA;

33. Finally, recommends that the Commission carries out a gender mainstreaming analysis on two projects that receive ISPA funding (preferably one concerned with transport, and one concerned with environmental matters) to assess and analyse how such an approach could be institutionalised throughout the ISPA programme.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ISPA' ->

Date index: 2023-04-21
w