Il presente regolamento dovrebbe definire i criteri pe
r la determinazione delle prescrizioni specifiche in materia di composizione e di informazione in relazione alle formule per lattanti, alle formule di proseguimento, agli
alimenti a base di cereali e agli altri alimenti per la prima infanzia, agli alimenti a fini m
edici speciali e ai sostituti dell’intera razione alimentare giornaliera per il controllo del peso, tenendo conto de
...[+++]lle direttive 96/8/CE, 1999/21/CE, 2006/125/CE e 2006/141/CE.
This Regulation should provide the criteria for the establishment of the specific compositional and information requirements for infant formula, follow-on formula, processed cereal-based food and baby food, food for special medical purposes, and total diet replacement for weight control, taking into account Directives 96/8/EC, 1999/21/EC, 2006/125/EC and 2006/141/EC.