In ogni caso di dumping, quando ".da un esame preliminare dei fatti risulta che esiste un dumping o una sovvenzione e quando vi sono sufficienti elementi di prova di un pregiudizio e gli interessi della Comunità esigono un'azione per evitare siffatto pregiudizio nel periodo d'inchiesta, la Commissione, su richesta di uno Stato membro o di propria iniziativa, impone un dazio provvisorio antidumping o compensativo." (Articolo 11, Regolamento 2423/88).
In any dumping case, when ".preliminary examination shows that dumping or a subsidy exists and that there is sufficient evidence of injury caused thereby and the interests of the Community call for intervention to prevent injury being caused during the proceeding, the Commission, acting at the request of a Member State or on its own initiative, shall impose a provisional anti-dumping or countervailing duty.." (Article 11 Regulation 2423/88).