Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo quadro sul congedo parentale
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
Indennità di congedo parentale
Indennità di educazione
Indennità parentale
Legge sul congedo parentale
Sussidio parentale

Vertaling van "Indennità di congedo parentale " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indennità di congedo parentale

parental leave allowance | parental leave benefit


indennità parentale [ indennità di congedo parentale | indennità di educazione | sussidio parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

parental leave




accordo quadro sul congedo parentale

framework agreement on parental leave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Con effetto dal 1o luglio 2010, l’importo dell’indennità per congedo parentale di cui all’articolo 42 bis, secondo e terzo comma, dello statuto è fissato a 911,73 EUR e a 1 215,63 EUR per le famiglie monoparentali.

With effect from 1 July 2010, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third paragraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 911,73, and shall be EUR 1 215,63 for single parents.


Con effetto dal 1o luglio 2009, l’importo dell’indennità per congedo parentale di cui all’articolo 42 bis, secondo e terzo comma, dello statuto è fissato a 894,57 EUR e a 1 192,76 EUR per le famiglie monoparentali.

With effect from 1 July 2009, the amount of the parental leave allowance referred to in the second and third paragraphs of Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 894,57, and shall be EUR 1 192,76 for single parents.


28. plaude alla consultazione fra la Commissione e le parti sociali, intesa a migliorare il quadro normativo e non normativo per conciliare la vita professionale, familiare e privata; attende con interesse un'analisi di tale consultazione e le proposte a cui darà origine, in particolare le proposte relative al congedo di maternità, al congedo parentale, al congedo di paternità, al congedo di adozione e al congedo per cura di persona a carico; ritiene del resto che l'accordo quadro relativo al congedo parentale possa essere migliorato nei seguenti punti: attuazione di misure ...[+++]

28. Welcomes the consultation between the Commission and the social partners aimed at improving the legislative and non-legislative frameworks for reconciling professional, family and private lives; is looking forward to an analysis of the results of that consultation and to proposals emerging from it, in particular proposals relating to maternity leave and its inclusion in aggregate working time, parental leave, paternity leave, adoption leave and care-for-dependant leave; considers, moreover, that the Framework Agreement on Parental Leave could be improved in respect of the following points: providing ...[+++]


28. plaude alla consultazione fra la Commissione e le parti sociali, intesa a migliorare il quadro normativo e non normativo per conciliare la vita professionale, familiare e privata; attende con interesse un'analisi di tale consultazione e le proposte a cui darà origine, in particolare le proposte relative al congedo di maternità, al congedo parentale, al congedo di paternità, al congedo di adozione e al congedo per cura di persona a carico; ritiene del resto che l'accordo quadro relativo al congedo parentale possa essere migliorato nei seguenti punti: attuazione di misure ...[+++]

28. Welcomes the consultation between the Commission and the social partners aimed at improving the legislative and non-legislative frameworks for reconciling professional, family and private lives; is looking forward to an analysis of the results of that consultation and to proposals emerging from it, in particular proposals relating to maternity leave and its inclusion in aggregate working time, parental leave, paternity leave, adoption leave and care-for-dependant leave; considers, moreover, that the Framework Agreement on Parental Leave could be improved in respect of the following points: providing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. Ai fini del calcolo dell’indennità per congedo parentale conformemente al capo IV, paragrafo 6 della legge sulle assicurazioni (Lag (1962:381) om allmän försäkrings), per le persone che possono beneficiare di un’indennità per congedo parentale basata sul lavoro si applica quanto segue:

1a. For the purpose of calculating parental leave allowance in accordance with Chapter 4, paragraph 6 of the Lag (1962:381) om allmän försäkring (the National Insurance Act) for persons eligible for a work-based parental leave allowance, the following shall apply:


2 . Ai fini del calcolo dell'indennità per congedo parentale conformemente al capo IV, paragrafo 6 della Lag (1962:381) om allmän försäkrings (legge sulle assicurazioni nazionali), per le persone che possono beneficiare di un'indennità per congedo parentale basata sul lavoro si applica quanto segue:

2. For the purpose of calculating parental leave allowance in accordance with Chapter 4, paragraph 6 of the Lag (1962:381) om allmän försäkring (Law on national insurance) for persons eligible for a work-based parental leave allowance, the following shall apply:


Con effetto al 1o luglio 2006, l’importo dell’indennità per congedo parentale di cui all’articolo 42 bis dello statuto è fissato a 840,97 EUR e a 1 121,28 EUR per le famiglie monoparentali.

With effect from 1 July 2006, the amount of the parental leave allowance referred to in Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 840,97 and EUR 1 121,28 for single parents.


Con effetto al 1o luglio 2004, l’importo dell’indennità per congedo parentale di cui all’articolo 42 bis dello statuto è fissato a 804,36 EUR e a 1 072,48 EUR per le famiglie monoparentali.

With effect from 1 July 2004, the amount of the parental leave allowance referred to in Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 804,36 and EUR 1 072,48 for single parents.


Con effetto al 1o luglio 2005, l’importo dell’indennità per congedo parentale di cui all’articolo 42 bis dello statuto è fissato a 822,06 EUR e a 1 096,07 EUR per le famiglie monoparentali.

With effect from 1 July 2005, the amount of the parental leave allowance referred to in Article 42a of the Staff Regulations shall be EUR 822,06 to EUR 1 096,07 for single parents.


18. è preoccupato per il fatto che i padri che esercitano il loro diritto al congedo parentale sono tuttora molto meno numerosi delle madri; è convinto che un aumento delle indennità di congedo parentale consentirebbe ad un numero maggiore di padri di sfruttare tale opportunità e che un allungamento della durata di tale congedo consentirebbe altresì ad un maggior numero di coppie di genitori di spartirselo; ritiene pertanto che sia necessario rivedere la direttiva sul congedo parentale; sottolinea altresì la necessità di adottare misure che favoriscano, alla scadenza del congedo parentale, il regolare ritorno al posto di lavoro occupa ...[+++]

18. Is concerned about the fact that fathers still use their right for parental leave much less than mothers, but welcomes the increase; is convinced that higher reimbursement levels for parental leaves would enable more fathers to take this option; also a leave of longer duration would make it possible for more families to share the leave; is therefore of the opinion that the Parental Leave Directive should be revised ; emphasises, in addition, the need for measures to be taken to facilitate a smooth return to the post held by th ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Indennità di congedo parentale' ->

Date index: 2022-09-04
w