La scelta del coniuge coadiuvante di assentarsi dal lavoro nell'azienda di famiglia prima e dopo il parto dipende anche per i lavoratori autonomi dall'indennità percepita; a tal proposito si raccomanda assolutamente un minimo di 4 settimane prima e 4 settimane dopo il parto.
For assisting spouses, the decision whether or not to stop working in a family business before and after childbirth depends also on whether benefits are paid during this break in activity, which it is recommended should last at least four weeks before and after childbirth.