- qualora siano stati adottati i principi uniformi conformemente all'articolo 23, e qualora il prodotto contenga unicamente sostanze attive indicate nell'allegato I, autorizzare l'immissione in commercio di detto prodotto anche nel suo territorio a meno che determinate condizioni agricole, fitosanitarie o ambientali, comprese quelle climatiche, relative all'impiego del prodotto in parola non siano comparabili nelle regioni considerate.
- to the extent that the uniform principles have been adopted in accordance with Article 23, where the product contains only active substances listed in Annex I, also authorize the placing of that product on the market in its territory, to the extent that agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions relevant to the use of the product are comparable in the regions concerned.