Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esportazione di rifiuti pericolosi
Ispettore ambientale
Ispettore dei rifiuti pericolosi
Ispettrice Seveso
Ispettrice dei rifiuti pericolosi
Ispettrice del lavoro
Protocollo sui rifiuti pericolosi
Rifiuti nocivi
Rifiuti pericolosi
Smaltimento dei rifiuti speciali
Smaltimento dei rifuiti pericolosi

Vertaling van "Ispettore dei rifiuti pericolosi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ispettore dei rifiuti pericolosi | ispettrice dei rifiuti pericolosi | ispettore ambientale | ispettore dei rifiuti pericolosi/ispettrice dei rifiuti pericolosi

hazardous waste disposal inspector | hazardous waste tester/inspector | hazardous waste control inspector | hazardous waste inspector


ispettore ambientale | ispettrice del lavoro | ispettore dei materiali pericolosi/ispettrice dei materiali pericolosi | ispettrice Seveso

environmental compliance specialist | environmental regulations compliance specialist | hazardous materials inspector | hazardous waste disposal specialist


Protocollo sui rifiuti pericolosi | Protocollo sulla prevenzione dell'inquinamento del Mare Mediterraneo causato dai movimenti transfrontalieri di rifiuti pericolosi e dal loro smaltimento

Hazardous Wastes Protocol | Protocol on the Prevention of Pollution of the Mediterranean Sea by Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal


smaltimento dei rifuiti pericolosi | smaltimento dei rifiuti speciali | smaltimento dei rifiuti speciali

elimination of poisonous waste | elimination of toxic waste






esportazione di rifiuti pericolosi

export of hazardous wastes


sviluppare strategie per la gestione dei rifiuti pericolosi

hazardous waste management strategy writing | write strategies for hazardous waste management | develop hazardous waste management strategies | write hazardous waste management strategies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Gli enti o le imprese di cui all’articolo 20, paragrafo 1, i produttori di rifiuti pericolosi e gli enti o le imprese che raccolgono o trasportano rifiuti pericolosi a titolo professionale, o che operano in qualità di commercianti e intermediari di rifiuti pericolosi, tengono un registro cronologico in cui sono indicati la quantità, la natura e l’origine dei rifiuti, nonché, se opportuno, la destinazione, la frequenza di raccolta, il mezzo di trasporto e il metodo di trattamento previsti per i rifiuti e forniscono, su richiesta, ta ...[+++]

1. The establishments or undertakings referred to in Article 20(1), the producers of hazardous waste and the establishments and undertakings which collect or transport hazardous waste on a professional basis, or act as dealers and brokers of hazardous waste, shall keep a chronological record of the quantity, nature and origin of the waste, and, where relevant, the destination, frequency of collection, mode of transport and treatment method foreseen in respect of the waste, and shall make that information available, on request, to the competent authorities.


1. Gli enti o le imprese di cui all’articolo 20, paragrafo 1, i produttori di rifiuti pericolosi e gli enti o le imprese che raccolgono o trasportano rifiuti pericolosi a titolo professionale, o che operano in qualità di commercianti e intermediari di rifiuti pericolosi, tengono un registro in cui sono indicati la quantità, la natura e l’origine dei rifiuti, nonché, se opportuno, la destinazione, la frequenza di raccolta, il mezzo di trasporto e il metodo di trattamento previsti per i rifiuti e forniscono, su richiesta, tali informazi ...[+++]

1. The establishments or undertakings referred to in Article 20(1), the producers of hazardous waste and the establishments and undertakings which collect or transport hazardous waste on a professional basis, or act as dealers and brokers of hazardous waste, shall keep a record of the quantity, nature and origin of the waste, and, where relevant, the destination, frequency of collection, mode of transport and treatment method foreseen in respect of the waste, and shall make that information available, on request, to the competent authorities.


1. Gli Stati membri adottano tutte le misure necessarie per esigere dagli stabilimenti e dalle imprese che gestiscono rifiuti pericolosi che non si miscelino diverse categorie di rifiuti pericolosi o rifiuti pericolosi e rifiuti non pericolosi.

1. Member States shall take the necessary measures to require establishments or undertakings dealing with hazardous waste not to mix different categories of hazardous waste nor to mix hazardous waste with non-hazardous waste.


Il testo riguarda principalmente la definizione dell’espressione “rifiuto pericoloso”, il divieto di mescolare categorie diverse di rifiuti pericolosi o rifiuti pericolosi con rifiuti non pericolosi; la procedura di autorizzazione per gli stabilimenti e le imprese che gestiscono rifiuti pericolosi; le ispezioni periodiche e l’obbligo, per i produttori di rifiuti peric ...[+++]

It mainly addresses the definition of hazardous waste; the ban on mixing hazardous waste with other hazardous or non-hazardous waste; specific permit requirements for establishments and undertakings dealing with hazardous waste; periodic inspections and record-keeping by producers of hazardous waste; appropriate packaging and labelling of hazardous waste during collection, transport and temporary storage; and management plans for hazardous waste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dobbiamo tener conto del diverso potenziale di pericolosità dei rifiuti di estrazione, come fa la posizione comune. E’ giusto che gli Stati membri possano distinguere tra rifiuti pericolosi e non pericolosi e ridurre o derogare ai requisiti previsti per i rifiuti non pericolosi non inerti, che non rientrano nella categoria A, quella che definisce in maniera rigorosa i rifiuti pericolosi. La gamma dei rifiuti di estrazione si estende da materiali innocui come sabbia, sale e terriccio fino a veleni come il cianuro derivante dall’estrazi ...[+++]

We have to take account of the fact that mining waste has a different potential risk, and, as the Common Position does just that, it is right that the Member States should be able to distinguish between hazardous and non-hazardous waste and reduce – or annul – the conditions placed upon non-hazardous, non-inert waste other than that very precisely defined as hazardous and included in Category A. There is a wide spectrum of mining waste, extending from such harmless materials as playsand, salt and topsoil at one end to the toxic cyanide derived from ore mining at the other.


La direttiva 91/689/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1991, sui rifiuti pericolosi ha istituito norme comunitarie sulla gestione dei rifiuti pericolosi in base alle quali gli Stati membri sono tenuti ad adottare le misure necessarie ad esigere che gli stabilimenti e le aziende che smaltiscono, gestiscono, raccolgono o trasportano rifiuti pericolosi non mescolino diverse categorie di rifiuti pericolosi, o mischino rifiuti pericolosi con rifiuti non pericolosi.

Council Directive 91/689/EEC of 12 December 1991 on hazardous waste established Community rules on the management of hazardous waste obliging Member States to take the necessary measures to require that establishments and undertakings which dispose of, recover, collect or transport hazardous waste do not mix different categories of hazardous waste or mix hazardous waste with non-hazardous waste.


La direttiva 91/689/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1991, sui rifiuti pericolosi (9) ha istituito norme comunitarie sulla gestione dei rifiuti pericolosi in base alle quali gli Stati membri sono tenuti ad adottare le misure necessarie ad esigere che gli stabilimenti e le aziende che smaltiscono, gestiscono, raccolgono o trasportano rifiuti pericolosi non mescolino diverse categorie di rifiuti pericolosi, o mischino rifiuti pericolosi con rifiuti non pericolosi.

Council Directive 91/689/EEC of 12 December 1991 on hazardous waste (9) established Community rules on the management of hazardous waste obliging Member States to take the necessary measures to require that establishments and undertakings which dispose of, recover, collect or transport hazardous waste do not mix different categories of hazardous waste or mix hazardous waste with non-hazardous waste.


Se i rifiuti sono pericolosi (ai sensi della direttiva 91/689/CEE relativa ai rifiuti pericolosi e dell'attuale elenco dei rifiuti), è possibile che il trattamento abbia reso i rifiuti conformi ai criteri per la collocazione di rifiuti pericolosi stabili e non reattivi in discariche per rifiuti non pericolosi, in aree per rifiuti inorganici a basso contenuto organico o biodegradabile conformi ai criteri del punto 2.2.2 (categoria B1b).

If the waste is hazardous (according to Directive 91/689/EC and the current waste list), the treatment may have enabled the waste to meet the criteria for placement of stable, non-reactive hazardous waste in non-hazardous waste landfills within cells for inorganic waste with low organic/biodegradable content that meet the criteria in section 2.2.2 (class B1b).


La legislazione tedesca precisa inoltre gli aspetti seguenti: i rifiuti pericolosi non sono soggetti alle disposizioni dell'ordinanza sui registri di recupero e smaltimento dei rifiuti; l'ordinanza sullo stoccaggio ecocompatibile dei rifiuti prodotti dagli insediamenti umani vieta lo stoccaggio di rifiuti domestici pericolosi p ...[+++]

The legislation specifies the following: domestic hazardous waste is exempt from the provisions of the Ordinance on Waste Recovery and Disposal Records; the Ordinance on Environmentally Compatible Storage of Waste from Human Settlements prohibits the storage of domestic hazardous waste at domestic refuse disposal facilities; the Hazardous Waste Technical Guidelines apply.


iii) per i rifiuti pericolosi stabili e non reattivi (p.e. solidificati, vetrificati), con un comportamento del colaticcio equivalente a quello dei rifiuti non pericolosi di cui al punto iii), conformi ai pertinenti criteri di ammissione dei rifiuti fissati a norma dell'allegato II. Tali rifiuti pericolosi non possono essere depositati in aree destinate ai rifiuti non pericolosi biodegradabili;

(iii) stable, non-reactive hazardous wastes (e.g. solidified, vitrified), with leaching behaviour equivalent to those of the non-hazardous wastes referred to in point (ii), which fulfil the relevant acceptance criteria set out in accordance with Annex II. These hazarouds wastes shall not be deposited in cells destined for biodegradable non-hazardous waste,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Ispettore dei rifiuti pericolosi' ->

Date index: 2021-08-16
w