7. osserva che le commissioni permanenti funzionano ormai a ritmo normale, che la loro istituzione nel 2003 ha aperto nuove possibilità di dibattito e di concertazione e che, grazie a ciò, i parlamentari dei paesi ACP ed europei hanno imparato non solo a conoscersi meglio, ma anche a cooperare sulle questioni fondamentali, al fine di raggiungere, laddove possibile, posizioni comuni durante le sessioni plenarie;
7. Notes that the standing committees are now working at a normal pace, that their creation in 2003 opened up new opportunities for debate and dialogue and that the ACP and European parliamentarians have thereby not only become better acquainted with each other, but have also learnt to cooperate on fundamental subjects with a view to reaching common positions during plenary sessions, wherever possible;