Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione mista CE-Laos
LA; LAO
Laos
Repubblica democratica popolare del Laos
UPILD

Vertaling van "LA; LAO " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Repubblica Democratica Popolare di / del Laos | Laos [ LA; LAO ]

Lao People's Democratic Republic | Laos [ LA; LAO ]


Laos [ Repubblica democratica popolare del Laos ]

Laos [ Lao People’s Democratic Republic ]


Laos | Repubblica democratica popolare del Laos

Lao People's Democratic Republic | Laos




Unione politica per l'indipendenza, la libertà e la democrazia in Laos | UPILD [Abbr.]

Political Union for Independence, Freedom and Democracy in Laos | UPILD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laos, in particolare i casi di Somphone Phimmasone, Lod Thammavong e Soukane Chaithad (2017/2831(RSP))

Laos, notably the cases of Somphone Phimmasone, Lod Thammavong and Soukane Chaithad (2017/2831(RSP))


Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Micel Reimon e Davor Škrlec, a nome del gruppo Verts/ALE, e Ignazio Corrao e Fabio Massimo Castaldo, sul Laos, in particolare i casi di Somphone Phimmasone, Lod Thammavong e Soukane Chaithad (B8-0513/2017).

Barbara Lochbihler, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Micel Reimon and Davor Škrlec, on behalf of the Verts/ALE Group, and Ignazio Corrao and Fabio Massimo Castaldo, on Laos, notably the cases of Somphone Phimmasone, Lod Thammavong and Soukane Chaithad (B8-0513/2017).


Elena Valenciano, Victor Boștinaru e Soraya Post, a nome del gruppo SD, sul Laos, in particolare i casi di Somphone Phimmasone, Lod Thammavong e Soukane Chaithad (B8-0517/2017).

Elena Valenciano, Victor Boștinaru and Soraya Post, on behalf of the SD Group, on Laos, notably the cases of Somphone Phimmasone, Lod Thammavong and Soukane Chaithad (B8-0517/2017).


Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Merja Kyllönen, Jiří Maštálka, Malin Björk, Xabier Benito Ziluaga, Estefania Torres Martínez, Tania González Peñas, Marie-Christine Vergiat, Dimitris Papadimoulis, Kostadinka Kuneva, Stelios Kouloglou, Kostas Chrysogonos, Kateřina Konečná e Luke Ming Flanagan, a nome del gruppo GUE/NGL, sul Laos, in particolare i casi di Somphone Phimmasone, Lod Thammavong e Soukane Chaithad (B8-0518/2017).

Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Merja Kyllönen, Jiří Maštálka, Malin Björk, Xabier Benito Ziluaga, Estefania Torres Martínez, Tania González Peñas, Marie-Christine Vergiat, Dimitris Papadimoulis, Kostadinka Kuneva, Stelios Kouloglou, Kostas Chrysogonos, Kateřina Konečná and Luke Ming Flanagan, on behalf of the GUE/NGL Group, on Laos, notably the cases of Somphone Phimmasone, Lod Thammavong and Soukane Chaithad (B8-0518/2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
viste le sue precedenti risoluzioni sulla Cambogia, in particolare quella del 26 novembre 2015 sulla situazione politica in Cambogia , quella del 9 luglio 2015 sui progetti di legge della Cambogia sulle ONG e i sindacati e quella del 16 gennaio 2014 sulla situazione dei difensori dei diritti umani e degli attivisti dell'opposizione in Cambogia e Laos

having regard to its previous resolutions on Cambodia, notably those of 26 November 2015 on the political situation in Cambodia , of 9 July 2015 on Cambodia’s draft laws on NGOs and trade unions and of 16 January 2014 on the situation of rights defenders and opposition activists in Cambodia and Laos


– viste le dichiarazioni pronunciate il 19 dicembre 2012 dal ministero degli Esteri del Laos e il 4 gennaio 2013 dall'ambasciatore del Laos alle Nazioni Unite,

– having regard to the statement of 19 December 2012 by the Lao Foreign Ministry and to that of 4 January 2013 by the Ambassador of Laos to the UN,


– viste le sue precedenti risoluzioni sul Laos, in particolare quella del 15 novembre 2001 sugli arresti arbitrari e la situazione politica nel Laos e quella del 1° dicembre 2005 sulla situazione dei diritti umani in Cambogia, Laos e Vietnam ,

– having regard to its previous resolutions on Laos, in particular those of 15 November 2001 on the arbitrary arrests and the political situation in Laos and 1 December 2005 on the human rights situation in Cambodia, Laos and Vietnam ,


11. invita le autorità thailandesi a porre immediatamente fine alla detenzione dei 158 profughi Lao Hmong e a permettere il loro reinsediamento in Thailandia o negli Stati Uniti, in Canada, nei Paesi Bassi o in Australia, paesi che hanno già accettato di accoglierli; chiede, analogamente, al governo thailandese di garantire che tutti i Lao Hmong presenti nel campo di Huay Nam Khao abbiano accesso a procedure di esame e determinazione del loro status, qualora desiderino presentare domanda di asilo;

11. Calls on the Thai authorities to put an immediate end to the detention of 158 Lao Hmong refugees and to allow them to resettle in Thailand or in the United States, Canada, the Netherlands or Australia, which have already agreed to take them in; calls likewise on the Thai Government to guarantee that all Lao Hmong in the Huay Nam Khao camp have access to screening and status determination procedures if they wish to make an asylum claim;


N. considerando che il Laos continua a perseguitare le comunità Hmong per una rivolta che risale agli anni '60, sottoponendo i cittadini Hmong che vivono in zone del Laos sospettate di essere i centri della rivolta ad arresti, torture, abusi sessuali e omicidi extragiudiziali,

N. whereas Laos continues to persecute Hmong communities because of a Hmong insurgency that dates back to the 1960s, subjecting Hmong living in areas of Laos suspected to be centres of insurgency to arrest, torture, sexual abuse and extrajudicial killing,


O. considerando che 5 000 Lao Hmong sono attualmente detenuti nel campo tailandese di Huay Nam Khao e sono candidati all'espulsione a seguito di un accordo tra i governi della Tailandia e del Laos e considerando che altre 158 persone, compresi 85 bambini, sono state detenute per oltre tre anni in condizioni disumane nella regione di Nong Khai,

O. whereas 5 000 Lao Hmong are currently being detained in the Huay Nam Khao camp in Thailand and are subject to deportation as a result of an agreement between the Governments of Thailand and Laos, and whereas another 158, including 85 children, have been detained in inhuman conditions for over three years in Nong Khai,




Anderen hebben gezocht naar : commissione mista ce-laos     la lao     repubblica democratica popolare del laos     LA; LAO     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'LA; LAO' ->

Date index: 2023-12-15
w