Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività a tempo parziale
Lavoro a tempo parziale
Lavoro part-time
Lavoro part-time involontario
Occupazione a tempo parziale
Part time involontario
Regolamentazione del lavoro a tempo parziale
Regolamentazione del lavoro part-time

Vertaling van "Lavoro part-time involontario " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lavoro part-time involontario | part time involontario

involuntary part-time


regolamentazione del lavoro a tempo parziale | regolamentazione del lavoro part-time

regulation of part-time work


lavoro a tempo parziale | attività a tempo parziale | occupazione a tempo parziale | lavoro part-time

part-time work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indipendenza economica va raggiunta lottando in particolare contro la discriminazione, gli stereotipi nell'educazione, la segregazione del mercato del lavoro, la precarietà delle condizioni di occupazione, il lavoro part-time involontario e lo squilibrio nella suddivisione dei compiti di assistenza tra donne e uomini. La Commissione s'impegna a garantire la completa realizzazione delle potenzialità delle donne ed il pieno impiego delle loro capacità.

Economic independence, which should be achieved in particular by combating discrimination, educational stereotypes, labour market segregation, precarious employment conditions, involuntary part-time work and the unbalanced sharing of care responsibilities with men. The Commission commits to ensure the full realisation of women’s potential and the full use of their skills.


La discriminazione, gli stereotipi nell'educazione, la segregazione del mercato del lavoro, la precarietà delle condizioni di occupazione, il lavoro part-time involontario e lo squilibrio nella suddivisione dei compiti di assistenza tra donne e uomini pregiudicano le scelte di vita e l'indipendenza economica di molte donne.

Discrimination, educational stereotypes, labour market segregation, precarious employment conditions, involuntary part-time work and the unbalanced sharing of care responsibilities with men affect the life choices and the economic independence of many women.


Dal 2000, il numero di lavoratori poveri è cresciuto in seguito all'aumento del lavoro temporaneo e a tempo parziale (compreso il lavoro part-time involontario) accompagnato a volte dalla stagnazione dei salari.

Since 2000, the number of individuals affected by in-work poverty has increased as a consequence of the rise in temporary and part-time work (including involuntary part-time work), coupled at times with stagnating wages.


la perdita netta di posti di lavoro ha coinciso con l'aumento degli impieghi precari — sono infatti cresciuti i lavori a tempo parziale, specie il part-time involontario, sebbene la quota di contratti a tempo determinato nell'UE sia diminuita, vittima anch'essa della contrazione economica.

Net job destruction has coincided with more precarious jobs - part time jobs, especially involuntary, have been increasing even if the share of temporary contracts has fallen in the EU as they bore the brunt of the contraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
esaminerà come migliorare la trasparenza retributiva e in che modo le forme di lavoro atipico, come il lavoro part-time e i contratti a durata determinata, incidono sulla parità salariale;

Explore ways to improve pay transparency as well as the impact on equal pay of atypical working arrangements such as part-time work and fixed-term contracts;


l'orario di lavoro personalizzato ha un effetto positivo sul tasso di occupazione femminile e può aiutare i dipendenti a conciliare gli impegni lavorativi e quelli personali, ma il lavoro part-time (prevalentemente femminile) è tuttora concentrato nei settori con bassi livelli retributivi e che nella maggior parte dei paesi offrono minori prospettive di carriera e di formazione;

More individualised working hours have a positive effect on female employment rates and can help employees to balance work and personal life, but part-time work (dominated by women) is still concentrated in low-paid sectors with low career and training opportunities in most countries.


I principali aspetti evocati sono: la stagionalità, i particolari modelli lavorativi nel settore delle arti dello spettacolo, la messa a disposizione di soluzioni d'alloggio sul posto di lavoro, il lavoro in autonomia e il lavoro basato sui saperi, il lavoro in zone remote, la fornitura di servizi 24 ore su 24, le funzioni critiche per la sicurezza, la rapida fluttuazione della domanda, l'espansione del lavoro part-time, le pressioni determinate dai costi e dalla concorrenzialità globale e le carenze di personale specializzato.

The main features were: seasonality, the particular work patterns in the performing arts sector, the provision of residential accommodation at the workplace, autonomy and knowledge working, working in remote areas, the provision of 24-hour services, safety-critical functions, rapidly-fluctuating demand, growth of part-time employment, costs and global competitiveness pressures and skills shortages.


Gli ultimi due decenni sono stati caratterizzati dall'espansione di forme flessibili di organizzazione dei tempi di lavoro, come orari di lavoro scaglionati, banche ore, telelavoro oltre al lavoro part-time.

The last two decades have witnessed the expansion of flexible forms of organisation of working time, such as staggered working hours, flexitime arrangements and working time banking, teleworking, in addition to part-time work.


le parti sociali sono invitate a negoziare, a tutti i livelli, accordi volti a modernizzare l'organizzazione del lavoro, compresi accordi relativi a modalità di lavoro flessibili, puntando alla produttività e competitività delle imprese all'equilibrio tra elasticità e sicurezza; tali accordi potrebbero ad esempio riguardare il conteggio del tempo di lavoro su base annuale, la riduzione dell'orario di lavoro, la riduzione degli straordinari, lo sviluppo del lavoro part-time, la formazione continua e le interruzioni della carriera.

the social partners are invited to negotiate at all appropriate levels agreements to modernize the organization of work, including flexible working arrangements, with the aim of making undertakings productive and competitive and achieving the required balance between flexibility and security. Such agreements may, for example, cover the expression of working time as an annual figure, the reduction of working hours, the reduction of overtime, the development of part-time working, lifelong training and career breaks.


Il Sig. Flynn ha fatto rilevare che il vertice di Corfù ha identificato parecchi settori in cui sono necessari ulteriori sforzi sostanziali: - un approccio più sistematico alla formazione continua e nel corso della vita; - un'ulteriore riduzione dei costi salariali indiretti; - rimozione di ostacoli al lavoro part-time e promozione di nuove forme di organizzazione del lavoro; - la necessità di sfruttare nuovi settori di creazione di mansioni collegate alla qualità della vita e alla protezione ambientale; - agevolazione della transizione dalla scuola al lavoro.

Mr Flynn pointed out that the Corfu Summit identified several areas where substantial further efforts are necessary : - a more systematic approach to continuous and life-time training; - further reduction of non-wage costs; - removal of obstacles to part-time jobs and promotion of new forms of work organisation; - the need to exploit new areas of job creation linked to the quality of life and environment protection; - facilitation of the transition from school to work.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Lavoro part-time involontario' ->

Date index: 2021-06-10
w