Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legislazione sul contenuto in piombo dei carburanti

Vertaling van "Legislazione sul contenuto in piombo dei carburanti " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
legislazione sul contenuto in piombo dei carburanti

lead-in-petrol law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, rifondere in questo modo la legislazione sugli OICVM non sarebbe un semplice esercizio cosmetico: comporterebbe la necessità di fare scelte sui principi di massima da adottare per la legislazione di livello 1 e sulla portata e sul contenuto delle decisioni da prendere secondo la procedura dei comitati.

However, recasting UCITS legislation in this way would not be a cosmetic exercise: it would involve choices as to the drafting of overarching principles to be retained in first-level legislation and the scope and content of decisions to be determined through comitology based law.


In fase di legislazione, la Commissione consulta prima le parti sociali sul possibile orientamento di un’iniziativa, e poi sul contenuto di un’iniziativa, in una seconda fase.

When considering legislation the Commission consults the social partners on the possible direction of an initiative, in a first stage, and on the content of an initiative, at a second stage.


Poiché attualmente non sono disponibili metodi di prova della migrazione che riproducano la situazione di tenere gli oggetti in bocca, il SEAC ritiene che la restrizione debba essere basata sul contenuto di piombo di ogni singola parte degli articoli di gioielleria e non sul tasso di migrazione del piombo ceduto da tali articoli.

In view of the current non-availability of a migration testing method mimicking mouthing conditions, SEAC considered that the restriction should be based on the content of lead in any individual part of jewellery articles, and not on the migration rate of lead released from such articles.


Poiché attualmente non sono disponibili metodi di prova della migrazione che riproducano la situazione di tenere gli oggetti in bocca, il SEAC ritiene che la restrizione debba essere basata sul contenuto di piombo di ogni singola parte degli articoli di gioielleria e non sul tasso di migrazione del piombo ceduto da tali articoli.

In view of the current non-availability of a migration testing method mimicking mouthing conditions, SEAC considered that the restriction should be based on the content of lead in any individual part of jewellery articles, and not on the migration rate of lead released from such articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Svezia è del parere che la sua legislazione sul contenuto illegale sia applicabile in linea di principio alle trasmissioni via telefono cellulare, ma segnala che questo assunto non è ancora stato verificato davanti a un tribunale.

Sweden considers that its legislation on illegal content is in principle applicable to mobile phone transmissions, but mentioned that this had not been tested in the courts.


Gli Stati membri sono già tenuti, a norma dell'articolo 8 della direttiva 98/70/CE, a fornire le informazioni essenziali sul volume delle vendite di carburanti senza zolfo (benzina senza piombo e combustibile diesel) nel loro territorio.

Member States are already required under Article 8 of Directive 98/70/EC to provide the basic information on national sales volumes of sulphur-free unleaded petrol and diesel.


Gli Stati membri sono già tenuti, a norma dell'articolo 8 della direttiva 98/70/CE, a fornire le informazioni essenziali sul volume delle vendite di carburanti senza zolfo (benzina senza piombo e combustibile diesel) nel loro territorio.

Member States are already required under Article 8 of Directive 98/70/EC to provide the basic information on national sales volumes of sulphur-free unleaded petrol and diesel.


Tuttavia, rifondere in questo modo la legislazione sugli OICVM non sarebbe un semplice esercizio cosmetico: comporterebbe la necessità di fare scelte sui principi di massima da adottare per la legislazione di livello 1 e sulla portata e sul contenuto delle decisioni da prendere secondo la procedura dei comitati.

However, recasting UCITS legislation in this way would not be a cosmetic exercise: it would involve choices as to the drafting of overarching principles to be retained in first-level legislation and the scope and content of decisions to be determined through comitology based law.


La Svezia è del parere che la sua legislazione sul contenuto illegale sia applicabile in linea di principio alle trasmissioni via telefono cellulare, ma segnala che questo assunto non è ancora stato verificato davanti a un tribunale.

Sweden considers that its legislation on illegal content is in principle applicable to mobile phone transmissions, but mentioned that this had not been tested in the courts.


In fase di legislazione, la Commissione consulta prima le parti sociali sul possibile orientamento di un’iniziativa, e poi sul contenuto di un’iniziativa, in una seconda fase.

When considering legislation the Commission consults the social partners on the possible direction of an initiative, in a first stage, and on the content of an initiative, at a second stage.




Anderen hebben gezocht naar : Legislazione sul contenuto in piombo dei carburanti     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Legislazione sul contenuto in piombo dei carburanti' ->

Date index: 2021-12-23
w