Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto di riunione
Diritto di riunione pacifica
Libertà di riunione
Libertà di riunione e di associazione
Libertà di riunione pacifica

Vertaling van "Libertà di riunione pacifica " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
libertà di riunione pacifica

freedom of peaceful assembly


libertà di riunione [ diritto di riunione | libertà di riunione pacifica ]

freedom of assembly [ right of public meeting ]




diritto di riunione pacifica

right to freedom of peaceful assembly


libertà di riunione e di associazione

freedom of assembly and of association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vista la dichiarazione resa il 3 giugno 2016 dal relatore speciale delle Nazioni Unite per la libertà di religione o di credo, Heiner Bielefeldt, e dal relatore speciale delle Nazioni Unite sulla tortura, Juan E. Méndez, approvata dal relatore speciale delle Nazioni Unite sulla situazione dei difensori dei diritti umani, Michel Forst, dal relatore speciale delle Nazioni Unite per i diritti alla libertà di riunione pacifica e di associazione, Maina Kiai, dal relatore speciale delle Nazioni Unite sulla promozione e protezione del diritto alla libertà di opinione e di espressione, David Kaye, dal relatore speciale delle Nazioni Unite sulla ...[+++]

having regard to the declaration of 3 June 2016 by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Heiner Bielefeldt, and the UN Special Rapporteur on torture, Juan E. Méndez, which has been endorsed by the UN Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst, the UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai, the UN Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, David Kaye, the UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Dubravka Šimonović, and the Working Gr ...[+++]


4. invita il governo etiope a rispettare la Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo e la Carta africana, compreso il diritto di riunione pacifica e la libertà di espressione e di associazione; esorta il governo a invitare senza indugio il relatore speciale dell'ONU per i diritti alla libertà di riunione pacifica e di associazione e altri esperti in materia di diritti umani delle Nazioni Unite a visitare l'Etiopia affinché possano riferire in merito alla situazione del paese;

4. Calls on the Government of Ethiopia to respect the Universal Declaration of Human Rights and the African Charter, including the right to peaceful assembly, freedom of expression and association; urges the government to immediately invite the UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association and other UN human rights experts to visit Ethiopia to report on the situation;


5. manifesta profonda inquietudine per i continui tentativi di limitare la libertà di espressione, la libertà dei media e la libertà di riunione pacifica e di associazione, come pure per la recrudescenza delle violazioni di tali libertà da parte delle autorità e invita le autorità angolane a garantire l'osservanza immediata e incondizionata di tali libertà; le invita inoltre a dare piena attuazione alle disposizioni della dichiarazione delle Nazioni Unite sui diritti umani, alla Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli e ad altri strumenti internazionali e regionali in materia di diritti umani ratificati dall'Angola;

5. Is gravely concerned by the continuous attempts to limit freedom of expression and media freedom, peaceful assembly and association, and the increased breaches of these freedoms by the authorities, and calls on the Angolan authorities to ensure the immediate and unconditional upholding of these freedoms; further calls on them to fully implement the provisions of the UN Declaration on Human Rights, the African Charter on Human and Peoples’ Rights and other international and regional human rights instruments ratified by Angola;


C. considerando che fin dall'inizio della rivolta del 2011 le autorità del Bahrein hanno intensificato il ricorso a misure repressive nei confronti degli attivisti della società civile e dell'opposizione pacifica; che il 10 giugno 2014, in occasione della 26a sessione del Consiglio dei diritti umani delle Nazioni Unite, 47 Stati, tra cui i 28 Stati membri dell'Unione europea, hanno firmato una dichiarazione congiunta, in cui manifestavano profonda inquietudine per la situazione dei diritti umani nel Bahrein; che nella dichiarazione congiunta sono stati espressamente rilevati motivi di preoccupazione, quali le lunghe pene per l'esercizio del diritto alla libertà di riunione pacifica ...[+++]

C. whereas since the beginning of the 2011 uprising Bahraini authorities have been stepping up the use of repressive measures against civil society activists and peaceful opposition; whereas on 10 June 2014, 47 States, including all 28 EU Member States, signed a joint statement at the 26th Session of the UN Human Rights Council noting serious concerns over the human rights situation in Bahrain; whereas the joint statement expressly noted areas of concern, including long sentences for exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association, the lack of sufficient guarantees of a fair trial, the repression of demonstrations, the continued harassment and imprisonment of persons exercising their rights to f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che fin dall'inizio della rivolta del 2011 le autorità del Bahrein hanno intensificato il ricorso a misure repressive nei confronti degli attivisti della società civile e dell'opposizione pacifica; che il 10 giugno 2014, in occasione della 26a sessione del Consiglio dei diritti umani delle Nazioni Unite, 47 Stati, tra cui i 28 Stati membri dell'Unione europea, hanno firmato una dichiarazione congiunta, in cui manifestavano profonda inquietudine per la situazione dei diritti umani nel Bahrein; che nella dichiarazione congiunta sono stati espressamente rilevati motivi di preoccupazione, quali le lunghe pene per l'esercizio del diritto alla libertà di riunione pacifica ...[+++]

C. whereas since the beginning of the 2011 uprising Bahraini authorities have been stepping up the use of repressive measures against civil society activists and peaceful opposition; whereas on 10 June 2014, 47 States, including all 28 EU Member States, signed a joint statement at the 26th Session of the UN Human Rights Council noting serious concerns over the human rights situation in Bahrain; whereas the joint statement expressly noted areas of concern, including long sentences for exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association, the lack of sufficient guarantees of a fair trial, the repression of demonstrations, the continued harassment and imprisonment of persons exercising their rights to f ...[+++]


C. considerando che fin dall'inizio della rivolta del 2011 le autorità del Bahrein hanno intensificato il ricorso a misure repressive nei confronti degli attivisti della società civile e dell'opposizione pacifica; che il 10 giugno 2014, in occasione della 26a sessione del Consiglio dei diritti umani delle Nazioni Unite, 47 Stati, tra cui i 28 Stati membri dell'Unione europea, hanno firmato una dichiarazione congiunta, in cui manifestavano profonda inquietudine per la situazione dei diritti umani nel Bahrein; che nella dichiarazione congiunta sono stati espressamente rilevati motivi di preoccupazione, quali le lunghe pene per l'esercizio del diritto alla libertà di riunione pacifica ...[+++]

C. whereas since the beginning of the 2011 uprising Bahraini authorities have been stepping up the use of repressive measures against civil society activists and peaceful opposition; whereas on 10 June 2014, 47 States, including all 28 EU Member States, signed a joint statement at the 26th Session of the UN Human Rights Council noting serious concerns over the human rights situation in Bahrain; whereas the joint statement expressly noted areas of concern, including long sentences for exercising the rights to freedom of peaceful assembly and of association, the lack of sufficient guarantees of a fair trial, the repression of demonstrations, the continued harassment and imprisonment of persons exercising their rights to f ...[+++]


considerando che le ampie misure di polizia adottate per prevenire e punire la partecipazione alle manifestazioni sono sfociate in una serie di violazioni dei diritti umani, tra cui tortura e altre pene o trattamenti crudeli, disumani o degradanti, nonché in violazioni dei diritti di riunione pacifica e di libertà di circolazione; che le condizioni di detenzione e trattamento dei prigionieri sono dure e che nel 2015 sono stati denunciati almeno sette decessi durante la detenzione preventiva, per i quali si sospettano casi di tortura o altre forme di maltrattamento da parte della polizia.

whereas wide-ranging police measures to prevent and punish participation in demonstrations have resulted in a range of human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment, as well as violations of the rights to peaceful assembly and freedom of movement; whereas conditions of detention and treatment of prisoners are harsh, with reports of at least seven deaths in police custody in 2015 with suspicions of possible police torture or other forms of ill-treatment.


[6] «Ogni individuo ha diritto alla libertà di riunione pacifica e alla libertà di associazione a tutti i livelli, segnatamente in campo politico, sindacale e civico (...)».

[6] «Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to freedom of association at all levels, in particular in political, trade union and civic matters (...)».


1. Ogni persona ha diritto alla libertà di riunione pacifica e alla libertà di associazione a tutti i livelli, segnatamente in campo politico, sindacale e civico, il che implica il diritto di ogni persona di fondare sindacati insieme con altri e di aderirvi per la difesa dei propri interessi.

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to freedom of association at all levels, in particular in political, trade union and civic matters, which implies the right of everyone to form and to join trade unions for the protection of his or her interests.


1. Ogni persona ha diritto alla libertà di riunione pacifica e alla libertà di associazione a tutti i livelli, segnatamente in campo politico, sindacale e civico, il che implica il diritto di ogni persona di fondare sindacati insieme con altri e di aderirvi per la difesa dei propri interessi.

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to freedom of association at all levels, in particular in political, trade union and civic matters, which implies the right of everyone to form and to join trade unions for the protection of his or her interests.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Libertà di riunione pacifica' ->

Date index: 2021-09-18
w