Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken link
CONFIDENTIEL UE
Collegamento interrotto
Collegamento ipertestuale rotto
Con promessa di rato valido
Dati aperti collegati
Dati collegati
Dead link
LOD
Link interrotto
Link non più disponibile
Link non più valido
Link orfano
Link rotto
Linked open data
Rete di dati
SECRET UE
Web semantico

Vertaling van "Link non più valido " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
broken link | collegamento ipertestuale rotto | dead link | link non più valido | link rotto

broken hyperlink | broken link | dead hyperlink | dead link | stale link


collegamento interrotto | link interrotto | link non più disponibile | link orfano

broken link | broken hyperlink | orphan link


NOTA: la discussione affronterà alcuni punti classificati [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformemente alle norme di sicurezza del Consiglio, tutti i delegati che partecipano alla riunione devono essere in possesso di un nulla osta di sicurezza valido. Si invitano i delegati a chiedere alla rispettiva autorità di sicurezza nazionale (NSA) di confermare prima della riunione al Servizio di sicurezza dell'SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) il livello del loro nulla osta e la relativa data di scadenza (qualora tali dati non siano già stati trasmessi) o, in via eccezionale, a presentare prima della riunione o in occasione della ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


con promessa di rato valido

subject to the mandate being duly ratified


web semantico [ dati aperti collegati | dati collegati | linked open data | LOD | rete di dati ]

semantic web [ linked data | linked open data | LOD | web of data | Semantic technologies(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c)esibisce un documento di viaggio valido secondo quanto previsto dalla legislazione nazionale e, se richiesto, una domanda di visto o un visto valido o, se del caso, un permesso di soggiorno valido o un visto nazionale valido per soggiorno di lunga durata.

(d)present a valid travel document, as determined by national law, and, if required, an application for a visa or a valid visa or, where applicable, a valid residence permit or a valid long-stay visa.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Causa C-240/17: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) del 16 gennaio 2018 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — E (Rinvio pregiudiziale — Cittadino di paese terzo in soggiorno irregolare sul territorio di uno Stato membro — Minaccia per l’ordine pubblico e per la sicurezza nazionale — Direttiva 2008/115/CE — Articolo 6, paragrafo 2 — Decisione di rimpatrio — Divieto d’ingresso sul territorio degli Stati membri — Segnalazione ai fini della non ammissione nello spazio Schengen — Cittadino titolare di un titolo di ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Case C-240/17: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Reference for a preliminary ruling — Third-country national staying illegally in a Member State — Threat to public order and national security — Directive 2008/115/EC — Article 6(2) — Return decision — Ban on entry to the territory of the Member States — Alert for the purposes of refusing admission to the Schengen Area — Third-country national holding a valid ...[+++]


Passaporto n (a) E778675 (passaporto del Regno hascemita di Giordania, rilasciato a Rusaifah il 23.6.1996, valido fino al 23.6.2001); (b) H401056, JOR 9731050433 (passaporto del Regno hascemita di Giordania, rilasciato l'11.4.2001, valido fino al 10.4.2006).

Passport No: (a) E778675 (Passport of the Hashemite Kingdom of Jordan, issued in Rusaifah on 23.6.1996, valid until 23.6.2001); (b) H401056, JOR 9731050433 (Passport of the Hashemite Kingdom of Jordan, issued on 11.4.2001, valid until 10.4.2006).


Passaporto n.: a) passaporto del Regno hascemita di Giordania n.: E778675, rilasciato a Rusaifah il 23 giugno 1996, valido fino al 23 giugno 2001; b) passaporto del Regno hascemita di Giordania n.: H401056, JOR 9731050433, rilasciato l'11 aprile 2001, valido fino al 10 aprile 2006.

Passport No: (a) Passport of the Hashemite Kingdom of Jordan No: E778675, issued in Rusaifah on 23 June 1996, valid until 23 June 2001; (b) Passport of the Hashemite Kingdom of Jordan No: H401056, JOR 9731050433, issued on 11 April 2001, valid until 10 April 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
presentare un titolo di viaggio valido come definito a norma del diritto nazionale e, se necessario, una domanda di visto o un visto valido oppure, se del caso, un permesso di soggiorno valido o un visto valido per soggiorno di lunga durata; gli Stati membri possono prescrivere che il periodo di validità del titolo di viaggio sia almeno pari alla durata del soggiorno previsto.

present a valid travel document, as determined by national law, and, if required, an application for a visa or a valid visa or, where applicable, a valid residence permit or a valid long-stay visa; Member States may require the period of validity of the travel document to cover at least the duration of the planned stay.


Nelle azioni per contraffazione, un disegno o modello comunitario non registrato deve presumersi valido se il suo titolare indica in quale misura esso presenta un carattere individuale

In infringement actions, an unregistered Community design must be presumed to be valid if its holder indicates what elements give it its individual character


Il principale ostacolo all'istituzione di un brevetto unitario valido in tutta l'UE (ossia nell'insieme dei 27 Stati membri) è la mancanza di unanimità sul numero di lingue in cui il futuro brevetto unitario sarà valido, che ha motivato il ricorso alla cooperazione rafforzata.

The main obstacle to the creation of a unitary patent valid throughout the EU (i.e. in all 27 member states) is the lack of unanimity on the number of languages in which the future unitary patent will be valid, hence the recourse to enhanced cooperation.


LA REVISIONE DEL BILANCIO DELL'UE: PER UN USO PIÙ VALIDO ED EFFICIENTE DEL DENARO DEI CONTRIBUENTI

THE EU BUDGET REVIEW: TOWARDS A STRONG AND MORE EFFICIENT USE OF TAX-PAYERS MONEY


È valido il divieto di acquisizione della Aer Lingus da parte della Ryanair

The prohibition of Ryanair’s takeover of Aer Lingus is valid


Il regolamento sulla compensazione e l’assistenza dei passeggeri aerei è valido

The regulation on compensation and assistance for air passengers is valid




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Link non più valido' ->

Date index: 2021-05-17
w