Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MDT
Modello digitale del terreno
Modello digitale di elevazione

Vertaling van "MDT " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modello digitale del terreno | modello digitale di elevazione [ MDT ]

Digital Terrain Model | digital elevation model [ DTM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione ha pertanto proposto la proroga del regolamento MDT che scadrà al momento della risoluzione della controversia in sede OMC o al più tardi il 31 marzo 2005.

The Commission has therefore proposed a prolongation of TDM, which will terminate either when the WTO dispute is settled or on 31 March 2005, whichever is the earlier.


Il vigente regolamento MDT è stato adottato il 27 giugno 2002 dopo che era stato dimostrato che i cantieri navali comunitari avevano subito effetti negativi a causa della concorrenza sleale coreana.

The existing TDM Regulation was adopted on 27 June 2002 after it had been shown that Community shipyards had suffered adverse effects from unfair Korean competition.


Il Consiglio ha approvato, a maggioranza qualificata con il voto contrario delle delegazioni danese, olandese, finlandese e svedese, un regolamento del Consiglio relativo ad un meccanismo difensivo temporaneo (MDT) per la costruzione navale.

The Council approved, by qualified majority, with the Danish, Netherlands, Finnish and Swedish delegations voting against, a Council Regulation concerning a temporary defensive mechanism (TDM) for shipbuilding.


Alla luce della concorrenza sleale delle imprese di costruzione navale coreane e dell’inosservanza da parte della Corea delle disposizioni del verbale concordato in relazione alla costruzione navale mondiale, firmato dall’Unione europea e dalla Corea il 22 giugno 2000, la Commissione ha adottato una duplice strategia per affrontare tale pratiche sleali nel settore della cantieristica navale, che consta di due strumenti, ossia l’avvio di un’azione contro la Corea dinanzi all’Organizzazione mondiale del commercio e l’autorizzazione, nell’ambito del meccanismo difensivo temporaneo, o MDT, di aiuti al funzionamento temporanei e limitati rela ...[+++]

In the light of unfair competition from Korean shipyards and the failure of Korea to implement the provisions of the Agreed Minutes relating to world shipbuilding, signed by the EU and Korea on 22 June 2000, the Commission adopted a twin-track strategy to tackle these unfair practices in the shipbuilding sector. This strategy involves two instruments: the initiation of an action against Korea before the WTO and the authorisation of temporary and limited contract-related operating aid under the Temporary Defensive Mechanism – TDM – to assist Community shipyards in those segments where adverse effects have been suffered owing to unfair Kor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fin dal primo momento è stato stabilito uno stretto legame tra l’MDT e l’azione avviata dall’Unione europea contro la Corea dinanzi all’OMC.

From the outset, a close link was established between the TDM and the action of the EU against Korea before the WTO.


Tenuto conto che il procedimento dinanzi all’OMC si sta protraendo più del previsto e che la Corea continua a non dare effettiva esecuzione al verbale concordato, la Commissione propone ora di prorogare la scadenza del regolamento MDT al 31 marzo 2005, quando si prevede che l’organo di appello dell’OMC emetterà la sua decisione definitiva.

As these WTO proceedings are taking more time than originally foreseen, and as Korea continues to fail to implement the Agreed Minutes, the Commission now proposes to prolong the application of the TDM Regulation until 31 March 2005, when the final decision of the WTO appellate body is expected.


Il regolamento MDT è stato adottato dal Consiglio il 27 giugno 2002 e prevede aiuti di Stato connessi ai contratti per la costruzione di navi fino al 6 per cento del valore contrattuale, a favore dei cantieri navali colpiti dalla concorrenza sleale della Corea.

The TDM Regulation was adopted by the Council on 27 June 2002. It provides for contract-related state aid up to 6% of the contract value, benefiting the shipyards hit by the Korean unfair competition.


Un'area di superamento può essere costituita da più siti in cui si è verificato un superamento del VL + MDT nell'anno di riferimento, a condizione che determinati elementi descrittivi di tali siti siano identici o comparabili.

An exceedance area may be a composite of several locations where exceedance of the LV+MOT has been found in the reference year, provided that certain descriptive elements of these locations are comparable or identical.


Un'area di superamento è un sito o un insieme di siti in cui i livelli hanno superato il VL + MDT nell'anno di riferimento.

An exceedance area is a location or a collection of locations where the levels have been found to exceed an LV+MOT in the reference year.


La situazione di superamento è definita da un'area di superamento e dal valore limite (VL) più il margine di tolleranza (VL + MDT) superato in tale area.

An exceedance situation is defined by an exceedance area and the limit value (LV) plus the margin of tolerance (LV+MOT) that has been exceeded in that area.




Anderen hebben gezocht naar : modello digitale del terreno     modello digitale di elevazione     MDT     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'MDT' ->

Date index: 2024-03-26
w