Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente di asilo
Assistente educativa di scuola materna
Assistente educativo di scuola materna
Docente di potenziamento di scuola dell'infanzia
Educazione materna
Insegnante di scuola dell'infanzia
Insegnante di scuola dell’infanzia
Insegnante di scuola pre-primaria
Insegnare nella scuola materna
Maestra d’asilo
Maestra giardiniera
Maestro di scuola materna
Maestro d’asilo
Scuola dell'infanzia
Scuola materna
Sezione scuola elementare e scuola materna

Vertaling van "Maestro di scuola materna " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
insegnante di scuola dell'infanzia | maestra giardiniera | maestro di scuola materna

kindergarten teacher | nursery teacher


assistente di asilo | assistente educativa di scuola materna | assistente educativo di scuola materna | docente di potenziamento di scuola dell'infanzia

preschool teaching aide | preschool teaching assistant | assistant in early years teaching | early years teaching assistant




sezione scuola elementare e scuola materna

primary school and day nursery


scuola dell'infanzia | scuola materna

nursery school | pre-primary school


insegnare nella scuola materna

educate on kindergarten class content | teaching kindergarten class content | explain kindergarten class content | teach kindergarten class content


insegnante di scuola dell’infanzia | maestra d’asilo | insegnante di scuola pre-primaria | maestro d’asilo

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Istruzione Al fine di garantire che tutti i bambini Rom completino almeno il ciclo di istruzione primaria sono stati compiuti progressi rilevanti, con un aumento della frequenza della scuola materna dal 2% al 60% in Finlandia; in Ungheria è stata varata una nuova legge che rende obbligatoria per tutti i bambini la frequenza di due anni di scuola materna; anche in Bulgaria la frequenza della scuola materna è obbligatoria per almeno due anni; in Irlanda sono stati istituiti “insegnanti itineranti” che si spostano seguendo le comunità Traveller.

Education: There has been good progress in ensuring that all Roma children complete at least their primary school education, including an increase in pre-school participation in Finland from 2% to 60%; a new law in Hungary to make two years of pre-school compulsory for all children; a similar two-year obligatory pre-school period in Bulgaria; and ‘travelling teachers’ who move with Traveller communities in Ireland.


Permangono ancora delle sfide da affrontare, ma i miglioramenti sono visibili: un numero maggiore di bambini Rom frequenta la scuola materna, sono sempre più numerosi i programmi di accompagnamento che aiutano i Rom a trovare lavoro e i programmi di mediazione per colmare il divario tra i Rom e le altre comunità in materia di alloggio e di accesso ai servizi sanitari.

While challenges remain, improvements are visible: more Roma children attend pre-school, mentoring programmes to help Roma find work are increasingly in place, as well as mediator programmes to bridge gaps between Roma and non-Roma communities in housing and access to healthcare.


In tre anni, per esempio, è cresciuto il numero di bambini Rom che frequentano la scuola materna.

Three years down the line pre-school attendance of Roma children is increasing for example.


[13] Secondo l’indagine, almeno il 10% dei bambini Rom di età compresa tra 7 e 15 anni in Grecia, Romania, Bulgaria, Italia e Francia non frequentava la scuola; i bambini in questione frequentavano ancora la scuola materna, oppure non erano ancora entrati in un sistema di istruzione, avevano saltato una classe, avevano smesso completamente di frequentare la scuola o lavoravano già.

[13] At least 10% of Roma children aged 7 to 15 in Greece, Romania, Bulgaria, Italy and France were identified in the survey as not attending school: they were either still in preschool, not yet in education, skipped the year, stopped school completely or were already working.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Ministero dell’istruzione e della formazione professionale ha quindi elaborato un piano d’azione nazionale 2007-2009 “Plan de réajustement de l’enseignement des langues” (“Piano di riadeguamento dell’insegnamento delle lingue”), comprendente 66 punti che trattano tutti gli aspetti dell’insegnamento e dell’apprendimento delle lingue dalla scuola materna alla fine della scuola secondaria, tenendo anche conto delle lingue delle comunità migranti.

The Ministry of Education and Vocational training then drew up a national action plan 2007-2009 “Plan de réajustement de l’enseignement des langues” with 66 action points covering all aspects of language teaching and assessment from infant school to the end of secondary school, while also taking into consideration the languages of the migrant communities.


Nel 1831, il maestro di scuola Johann Iakob Pöll ha pubblicato un primo manuale della frutticoltura, e nel 1872, presso il neocostituito Istituto agrario di S. Michele all'Adige, la frutticoltura fu introdotta come specifica materia di insegnamento.

In 1831 a schoolteacher, Johann Jakob Pöll, published the first manual on fruit growing and in 1872 the newly established San Michele all'Adige Agricultural Institute introduced it as a specific subject in the teaching curriculum.


Questo insegnamento deve cominciare dalla più giovane età (scuola materna), riguardare rapidamente due lingue oltre la lingua materna, e proseguire fino all'insegnamento superiore e presso gli adulti;

Teaching should start as early as possible (even at pre-school level) and quickly cover two languages in addition to the child's mother tongue, and should continue into higher education and adult education.


Per il 2005, l'acquisizione precoce di competenze linguistiche dovrebbe iniziare nella scuola materna e nella scuola elementare (almeno a partire dall'età di 8 anni), ed essere rafforzata nella scuola secondaria.

By 2005 the early acquisition of language skills should start in pre-primary and primary schools (by age 8 at the latest), and be strengthened in secondary schools.


Altre misure estremamente specifiche (al tempo stesso preventive e curative) e con effetti tangibili più immediati comprendono misure di politiche sociale e familiare (aumento degli assegni familiari, diminuzione del tasso d'imposizione dei bassi redditi, aumento degli abbattimenti delle pensioni complementari, esenzione dalle imposte di successioni su alloggi ricevuti in eredità da una persona che percepisce il reddito minimo garantito), nonché altre misure regolamentari a favore di persone a basso reddito (soglia per il sequestro di beni, armonizzazione degli standard sociali minimi, commissione di mediazione, fondi di assistenza per l ...[+++]

Other very specific measures (both preventive and remedial) with more immediate tangible effects include social and family policy measures (increase in family benefits, reduction of tax on low incomes, increase in supplementary pension allowances, exemption of GMI recipients from inheritance tax on housing), other statutory measures to help those on modest incomes (threshold for seizure of assets, harmonisation of minimum social standards, mediation committee, clearance fund for overindebtedness), the creation of a social emergency service, specific measures for providing training or work integration for GMI recipients, measures to counteract school failure o ...[+++]


Prendiamo alcuni esempi delle misure previste: la riforma del sistema di medicina del lavoro al fine di incorporare gli impieghi di breve durata; la promozione dell'occupazione dei disabili; lo sviluppo di un modello d'azione basato sulla responsabilità congiunta dei vari attori nell'ambito della società e la modifica delle responsabilità nel quadro del finanziamento dei sistemi di prestazione, al fine di aumentare le opportunità di accesso all'occupazione delle persone che rischiano di essere escluse dal mercato del lavoro; l'elaborazione nei comuni di una politica integrata degli alloggi in grado di trarre vantaggio degli alloggi già esistenti; l'esame su scala nazionale dei bisogni di sviluppo e dei sistemi di assistenza per i bambini scol ...[+++]

The following are examples of measures being envisaged: reforming the occupational health system to incorporate short-term jobs; promoting the employment of the disabled; development of an action model based on joint responsibility on part of various actors within society and changing the funding responsibilities of benefit systems in order to increase the chances of employment for those who are at the risk of exclusion from the labour market; drawing up integrated housing strategies in municipalities based on the use of the existing housing stock; examination of nationwide development needs and of student welfare at the levels of pre-school instruction, basic schooling and upper secondary schoolin ...[+++]


w