4. esorta gli Stati membri ad adottare politiche che promuovano la salute e la prevenzione delle malattie, garantendo alle categorie più svantaggiate assistenza sanitaria gratuita, universale e di qualità, con particolare attenzione all'assistenza sanitaria di base, la medicina preventiva, l'accesso a diagnosi, cure e riabilitazione; chiede che siano forniti i mezzi necessari per combattere i principali problemi di salute pubblica affrontati dalle donne e sia garantito il diritto all'igiene sessuale e riproduttiva, i servizi sanitari per le donne vittime di violenza e l'assistenza sanitaria per i bambini;
4. Urges the Member States to adopt policies that promote health and the prevention of disease by guaranteeing free, universal and quality healthcare for the most disadvantaged groups, with particular attention to guaranteeing primary healthcare, preventive medicine, and access to diagnosis, treatment and rehabilitation; calls for provision of the means required to combat the main public health problems facing women and guarantee the right to sexual and reproductive health, health services for women who are victims of violence, and healthcare for infants;