Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurazione di previdenza vincolata
CRES
Contratto di previdenza vincolata
Normativa in materia di contratto di assicurazione

Vertaling van "Normativa in materia di contratto di assicurazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
normativa in materia di contratto di assicurazione

insurance contract law


Commissione di ricorso in materia di assicurazione fabbricati (1) | Commissione cantonale di ricorso in materia di assicurazione degli edifici (2)

Appeals Commission for Buildings Insurance


Commissione federale di ricorso in materia di elenco delle specialità (1) | Commissione federale di ricorso in materia di elenco delle specialità dell'assicurazione ma-lattia (2) [ CRES ]

Federal Appeals Commission for the List of Pharmaceutical Specialities [ ACLS ]


contratto di previdenza vincolata | assicurazione di previdenza vincolata

tax-qualified insurance | retirement savings insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
conoscenza delle norme applicabili in materia di contratto di assicurazione, protezione dei consumatori, protezione dei dati, antiriciclaggio e, se del caso, delle norme tributarie pertinenti e delle norme sociali e del lavoro pertinenti.

knowledge of applicable insurance contract law, consumer protection law, data protection law, anti-money laundering law and, where applicable, relevant tax law and relevant social and labour law.


(c) conoscenza delle norme applicabili in materia di contratto di assicurazione, protezione dei consumatori, protezione dei dati, antiriciclaggio e, se del caso, delle norme tributarie pertinenti e delle norme sociali e del lavoro pertinenti;

(c) knowledge of applicable insurance contract law, consumer protection law, data protection law, anti-money laundering law and, where applicable, relevant tax law and relevant social and labour law;


5. Gli Stati membri dispongono che, quando l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione informa il cliente che la consulenza in materia assicurativa è fornita su base indipendente, l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione comunica al cliente la natura del compenso ricevuto in relazione al contratto di assicurazione :

5. Member States shall require that when the insurance intermediary or insurance undertaking informs the customer that insurance advice is provided on an independent basis the insurance intermediary or insurance undertaking shall disclose to the customer the nature of the remuneration received in relation to the insurance contract :


5. Gli Stati membri dispongono che, quando l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione informa il cliente che la consulenza in materia assicurativa è fornita su base indipendente, l'intermediario assicurativo o l'impresa di assicurazione comunica al cliente la natura del compenso ricevuto in relazione al contratto di assicurazione:

5. Member States shall require that when the insurance intermediary or insurance undertaking informs the customer that insurance advice is provided on an independent basis the insurance intermediary or insurance undertaking shall disclose to the customer the nature of the remuneration received in relation to the insurance contract:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) È opportuno che la presente direttiva si applichi ai soggetti la cui attività consiste nel fornire assistenza (per conto sia di un cliente che di un’impresa di assicurazione) nella gestione e nell’esecuzione di un contratto di assicurazione o riassicurazione, compresa la gestione professionale dei sinistri o la liquidazione dei sinistri o la consulenza in materia di sinist ...[+++]

(7) This Directive should apply to persons whose activity consists of assisting (whether on behalf of a customer or an insurance undertaking) in the administration and performance of a contract of insurance or reinsurance, including the professional management of claims, or of loss adjusting or the expert appraisal of claims.


1. I procedimenti inerenti un contratto di assicurazione o di riassicurazione non sono esclusi dal campo di applicazione della presente convenzione per il fatto che il contratto riguarda una materia cui non si applica la presente convenzione.

1. Proceedings under a contract of insurance or reinsurance are not excluded from the scope of this Convention on the ground that the contract of insurance or reinsurance relates to a matter to which this Convention does not apply.


la normativa si applica anche al contratto di assicurazione per la copertura di rischi localizzati nel territorio degli Stati membri;

the provisions should also apply to insurance contracts to cover risks situated on the territory of Member States;


Sono altresì escluse le attività di informazione fornite a titolo accessorio nel contesto di un'altra attività professionale, sempre che l'obiettivo di questa attività non sia quello di assistere il cliente nella conclusione o nell'esecuzione di un contratto di assicurazione o la gestione di sinistri per un'impresa di assicurazione su base professionale o le attività di liquidazione sinistri e di consulenza in ...[+++]

The provision of information on an incidental basis in the context of another professional activity provided that the purpose of that activity is not to assist the customer in concluding or performing an insurance contract, the management of claims of an insurance undertaking on a professional basis, and loss adjusting and expert appraisal of claims shall also not be considered as insurance mediation.


1. Fatta salva un'ulteriore armonizzazione, ogni contratto di assicurazione è sottoposto esclusivamente alle imposte indirette e agli oneri parafiscali gravanti sui premi di assicurazione nello Stato membro in cui il rischio è localizzato e, per quanto concerne la Spagna, ai gravami legalmente fissati a favore dell'organismo spagnolo «Consorcio de Compensación de Seguros» per il fabbisogno delle sue funzioni in materia di compensazione de ...[+++]

1. Without prejudice to any subsequent harmonisation, every assurance contract shall be subject exclusively to the indirect taxes and parafiscal charges on assurance premiums in the Member State of the commitment, and also, with regard to Spain, to the surcharges legally established in favour of the Spanish ‘Consorcio de Compensación de Seguros’ for the performance of its functions relating to the compensation of losses arising from extraordinary events occurring in that Member State.


È questo in particolare il caso per la normativa in materia di fondi di capitali di rischio; di investimenti istituzionali (imprese di assicurazione, fondi pensioni); di servizi d'investimento; di emissioni e di quotazioni transfrontaliere e di regole contabili.

This is especially the case as regards the regulation of venture capital funds, institutional investors (insurance companies, pension funds), investment services, cross-border issues/listing and accounting rules.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Normativa in materia di contratto di assicurazione' ->

Date index: 2023-04-16
w