La decima revisione, recentemente entrata in vigore, ha abrogato questo istituto sostituendolo con i cosiddetti crediti per l'educazione dei figli - vincolati peraltro alla residenza sul territorio svizzero - con la conseguenza che i lavoratori tansfrontalieri dell'Unione europea sono tenuti a corrispondere gli stessi contributi dei residenti della Confederazione, ma ricevono pensioni inferiori fino al 30 percento.
Under the tenth review, which recently came into force, this rule was removed. It was replaced by educational credits, which were, however, tied to residence in Switzerland. As a result, cross-border workers from the European Union had to pay the same contributions as Swiss residents, but received a 30% lower pension.