1. Gli Stati membri preparano, sulla base dell'inventario di cui all'articolo 12 paragrafo 4, dei siti contaminati ed entro ., una strategia nazionale di bonifica dei siti, comprendente almeno gli obiettivi di bonifica, un elenco di priorità partendo dai siti che presentano un rischio significativo per la salute umana, un calendario per l'attuazione e i fondi stanziati dalle autorità responsabili del bilancio degli Stati membri, secondo le procedure nazionali.
1. Member States shall, on the basis of the inventory referred to in Article 12(4 ) and not later than ., draw up a National Remediation Strategy, including at least remediation targets, a prioritisation, starting with those sites which pose a significant risk to human health, a timetable for implementation, and the funds allocated by the authorities responsible for budgetary decisions in the Member States in accordance with their national procedures.