Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondo delle Nazioni Unite per lo sviluppo di capitale
Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne
PNUS
Programma dei volontari delle Nazioni Unite
Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo
UNCDF
UNDP
UNV
Unifem
Volontari delle Nazioni Unite

Vertaling van "PNUS " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Consiglio di amministrazione del Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo e del Fondo delle Nazioni Unite per la popolazione | Consiglio d'amministrazione PNUS/UNFPA

Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA


programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo [ Fondo delle Nazioni Unite per lo sviluppo di capitale | Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne | PNUS | programma dei volontari delle Nazioni Unite | UNCDF | Unifem | UNV | Volontari delle Nazioni Unite ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo | PNUS [Abbr.] | UNDP [Abbr.]

United Nations Development Programme | UNDP [Abbr.]


Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo [ PNUS ]

United Nations Development Programme [ UNDP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. deplora il fallimento, a causa di risultati economici insoddisfacenti, dell'idea di sostenere la tutela dell'ambiente, prevedendo compensazioni per la perdita di potenziali entrate commerciali, e dell'idea di cofinanziare la creazione del Fondo fiduciario Yasuni-Ishpingo Tambococha Tiputini sotto l'egida del Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo (PNUS), come proposto dal governo ecuadoriano, fondo che era destinato a compensare il popolo ecuadoriano per il fatto di rinunciare a estrarre petrolio dai giacimenti situati nel parco nazionale Yasuni;

27. Regrets that the concept of supporting environmental protection by compensating for the loss in potential trade revenues and to cofinance the establishment of the Yasuni Ishpingo Tambococha Tiputini (ITT) Trust Fund under the auspices of the United Nations Development Programme (UNDP), as proposed by the Ecuadorian Government, which was intended to compensate the Ecuadorian people for refraining from extracting oil from the fields located in the Yasuni National Park, failed owing to unsatisfactory economic results;


– visto il rapporto 2005 sullo sviluppo umano nei paesi arabi del PNUS intitolato «Towards the rise of women in the Arab world» (Verso l’ascesa delle donne nel mondo arabo) e il rapporto 2009 intitolato «Challenges for Human Security in the Arab Region» (Le sfide per la sicurezza umana nei paesi arabi), in particolare il capitolo «The personal insecurity of vulnerable groups» (L'insicurezza personale dei gruppi vulnerabili),

– having regard to the UNDP Arab Human Development Report 2005 entitled ‘Towards the rise of women in the Arab world’ and the 2009 Report entitled ’Challenges for Human Security in the Arab Region’, especially its chapter on ‘The personal insecurity of vulnerable groups’,


– visto il rapporto 2005 sullo sviluppo umano nei paesi arabi del PNUS intitolato "Towards the rise of women in the Arab world" (Verso l’ascesa delle donne nel mondo arabo) e il rapporto 2009 intitolato "Challenges for Human Security in the Arab Region" (Le sfide per la sicurezza umana nei paesi arabi), in particolare il capitolo "The personal insecurity of vulnerable groups" (L'insicurezza personale dei gruppi vulnerabili),

– having regard to the UNDP Arab Human Development Report 2005 entitled ‘Towards the rise of women in the Arab world’ and the 2009 Report entitled ‘Challenges for Human Security in the Arab Region’, especially its chapter on ‘The personal insecurity of vulnerable groups’,


50. invita l'Unione europea ad appoggiare il nuovo concetto di sostegno alla tutela dell'ambiente, che consiste nel compensare la perdita di potenziali entrate commerciali, e a cofinanziare la creazione del Fondo fiduciario Yasuni-ITT sotto gli auspici del PNUS quale proposto dal governo ecuadoriano, fondo che è destinato a compensare il popolo ecuadoriano per il fatto di rinunciare a estrarre petrolio dai giacimenti situati nel parco nazionale Yasuni;

50. Calls on the European Union to support the new concept of supporting environmental protection by compensating for the loss in potential trade revenues and to co-finance the creation of the Yasuni-ITT Trust Fund under the auspices of the UNDP, as proposed by the Ecuadorian Government, which is intended to compensate the Ecuadorian people for refraining from extracting oil from the fields located in the Yasuni National Park;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invita l'Unione europea e la Federazione russa a sostenere e cofinanziare la creazione del Fondo fiduciario Yasuni-ITT sotto gli auspici del PNUS come proposto dal governo ecuadoriano, destinato a compensare il popolo ecuadoriano perché si astenga dalle operazioni di estrazione di petrolio dai campi che si trovano nel Parco Nazionale Yasuni;

6. Calls on the European Union and the Russian Federation to support and to co-finance the creation of the Yasuni-ITT Trust Fund under the auspices of UNDP as proposed by the Ecuadorian government, which is intended to compensate the Ecuadorian people for abstaining from the extraction of oil from the fields located in the Yasuni National Park;


Il fatto che il buon governo figuri tra le priorità politiche del PNUS potrebbe fornire una solida base per una più stretta collaborazione a livello di programmazione, unendo le cospicue risorse finanziarie della CE all'esperienza e alle risorse del PNUS, segnatamente in loco.

The focus of UNDP on good governance as a policy priority could provide a good basis for a closer programmatic co-operation, matching the EC's considerable financial resources with UNDP's expertise and human resources, especially in the field.


Il governo indonesiano, pur sostenendo l'importanza dell'assistenza internazionale e accogliendo con favore gli osservatori internazionali, ha precisato che non avrebbe invitato ufficialmente gli osservatori internazionali e che l'assistenza elettorale esterna avrebbe dovuto essere convogliata attraverso il PNUS.

The Indonesian government, whilst stressing the importance of international assistance and welcoming international observers, made clear that it would not officially invite international observers and that external electoral assistance would have to be channelled through UNDP.


Un'altra fonte di confusione è rappresentata dal fatto che l'organismo responsabile dell'assunzione può essere diverso per ciascuna operazione: ad esempio la Commissione europea (Togo e Cambogia); l'organizzazione internazionale incaricata del coordinamento della missione, come il PNUS (l'équipe centrale dell'UE in Indonesia); o gli UNV (osservatori in Nigeria e Indonesia).

Another source of confusion is that in each operation, the recruiting agency may be different, e.g. the European Commission (Togo and Cambodia); the international organisation in charge of co-ordinating the mission, such as the UNDP (EU Core Team in Indonesia); or the UNV (observers in Nigeria and Indonesia).


Occorre instaurare contatti periodici e si possono prevedere accordi quadro con le principali organizzazioni governative e non governative internazionali, quali ad esempio ONU (PNUS, dipartimento per l'assistenza elettorale delle Nazioni Unite, UNV), OSCE/ODIHR, OAS e International IDEA, qualora si ritenga che possano effettivamente apportare un valore aggiunto.

Regular contacts should be established. Framework agreements with the main international governmental and non-governmental organisations e.g. the UN (UNDP, UN Electoral Assistance Department, UNV), OSCE/ODIHR, OAS and International IDEA could be considered if they were thought to add real value.


[15] Le operazioni congiunte CE/PNUS a sostegno dei processi elettorali democratici ammontano a 23 milioni di EUR.

[15] Joint EC/UNDP operations in support of democratic election processes represent 23 Mio EUR.




Anderen hebben gezocht naar : consiglio d'amministrazione pnus unfpa     unifem     volontari delle nazioni unite     PNUS     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'PNUS' ->

Date index: 2023-04-22
w