E’ tuttavia necessario considerare che, entro un sistema di prestazioni sociali, vi sono le cosiddette prestazioni legittime, che riguardano la pensione e la malattia, e le prestazioni di altro tipo, a carattere non contributivo, che in Francia sono dette prestazioni opzionali.
It has to be understood, however, that, in a system of social benefits, there are, on the one hand, what are termed legal benefits, having to do with retirement and sickness and, on the other hand, benefits of another type, termed non-contributory and referred to in France as optional benefits.