Al contrario, nel presente caso, i manifestanti hanno esercitato pacificamente e nelle forme di legge il loro diritto di espressione e di riunione, avendo cura di avvertire in tempo utile gli utenti interessati dell'una dell'altra parte della frontiera, ed hanno bloccato l'accesso ad un solo itinerario, in un'unica occasione
e solamente per una durata limitata, il che ha permesso alle autorità austriache di trasmettere l'informazione a loro volta e di assumere le misure di accompagnamento al fine
di limitare ,nella ...[+++]misura del possibile, le perturbazioni della circolazione stradale (ad esempio mediante l'attuazione di itinerari alternativi).
On the contrary, the demonstrators exercised their rights of expression and assembly peacefully and within the limits of the law, they took care to warn the road users concerned on both sides of the border in good time and they blocked access to a single route, on a single occasion and for a limited period, which enabled the Austrian authorities to pass on the information in turn and to take accompanying measures to limit, as far as possible, the disruption to road traffic (for example, by setting up alternative routes).