Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo comunitario di pesca
Annodatore di reti da pesca
Attività di pesca
Diritti di pesca
Diritto di pesca
Disposizioni comunitarie sulla pesca
Divieto di pesca
Fabbricante di reti da pesca
Industria della pesca
Intrecciatore di reti da pesca
Intrecciatrice di reti da pesca
Ispettrice della pesca
Limitazione della pesca
Marinaio di peschereccio
Metodi di pesca
OPLi
Ordinamento della pesca nel Lago Inferiore
Osservatore della pesca
Osservatrice della pesca
Pesca
Pesca vietata
Pescatore della pesca costiera
Pescatrice della pesca costiera
Politica comune della pesca
Politica comune delle strutture della pesca
Settore della pesca
Sostanza chimica vietata
Tipi di pesca
Zona chiusa
Zona di divieto
Zona vietata
Zona vietata alla circolazione

Vertaling van "Pesca vietata " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diritto di pesca [ diritti di pesca | divieto di pesca | limitazione della pesca | pesca vietata ]

fishing rights [ catch limits | fishing ban | fishing restriction | fishing law(GEMET) ]


industria della pesca [ attività di pesca | metodi di pesca | pesca | settore della pesca | tipi di pesca ]

fishing industry [ fishing | fishing activity | fisheries(UNBIS) ]


politica comune della pesca [ accordo comunitario di pesca | disposizioni comunitarie sulla pesca | politica comune delle strutture della pesca ]

common fisheries policy




zona chiusa | zona di divieto | zona vietata

box | closed area | prohibited area


zona vietata alla circolazione

ghost island | hatched area


pescatore della pesca costiera | pescatrice della pesca costiera | marinaio di peschereccio | pescatore della pesca costiera ed in acque interne/pescatrice della pesca costiera ed in acque interne

fisheries boatwoman | local fisheries boatwoman | fisheries boatman | local fishing vessel skipper


ispettrice della pesca | osservatrice della pesca | ispettore della pesca/ispettrice della pesca | osservatore della pesca

fisheries control reporter | fishing activity observer | fisheries observer | fishery observer


annodatore di reti da pesca | intrecciatore di reti da pesca | fabbricante di reti da pesca | intrecciatrice di reti da pesca

fisheries net maker | maker of fishing nets | drift net maker | fishing net maker


Accordo del 2 novembre 1977 tra la Confederazione Svizzera e il Paese del Baden-Württemberg sulla pesca nel Lago Inferiore di Costanza e nel Reno lacustre | Ordinamento della pesca nel Lago Inferiore [ OPLi ]

Agreement of 2 November 1977 between the Swiss Confederation and the State of Baden-Württemberg on Fishing Rights on the Untersee and Seerhein | Untersee Fishing Ordinance [ UfiO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Altri allegati stabiliscono l’elenco delle specie di cui è vietata la pesca, che devono essere immediatamente rilasciate in mare se prelevate come catture accessorie, definiscono zone di divieto per la protezione di habitat sensibili e recano l’elenco delle specie di cui è vietata la pesca con reti da posta derivanti.

There are also annexes containing a list of prohibited species that if caught as bycatches must be returned immediately to the sea; closed areas established for the protection of sensitive habitats and a list of species that are prohibited for capture with driftnets.


1. La pesca del tonno rosso è vietata nell’Atlantico orientale e nel Mediterraneo per le grandi navi da cattura con palangari pelagici di lunghezza superiore a 24 m nel periodo dal 1o giugno al 31 dicembre, ad eccezione della zona delimitata ad ovest dal meridiano 10° O e a nord dal parallelo 42° N, nella quale tale pesca è vietata dal 1o febbraio al 31 luglio.

1. Bluefin tuna fishing shall be prohibited in the eastern Atlantic and Mediterranean by large-scale pelagic longline catching vessels over 24 m during the period from 1 June to 31 December with the exception of the area delimited by west of 10° W and north of 42° N, where such fishing shall be prohibited from 1 February to 31 July.


(7)"Gruppo 6": le specie vietate, di cui è vietata la pesca, e che sono identificate come tali in un atto giuridico dell'Unione adottato nell'ambito della politica comune della pesca nel Mare del Nord.

(7)" Group 6" means prohibited species in respect of which fishing is prohibited and which are identified as such in a Union legal act adopted in the area of the common fisheries policy in the North Sea.


Mi riferisco all’emendamento che si propone di autorizzare il proseguimento della pesca del nasello e della rana pescatrice con tramagli nelle aree 8, 9 e 10, lungo la costa portoghese, pesca vietata dalla decisione della Commissione del 1° ottobre 2010, in quanto ritengo che eserciti un effetto deleterio su determinate popolazioni di squali catturati nelle stesse reti, anche se non è stato condotto alcuno studio scientifico che lo confermi.

I am referring to the amendment seeking to permit fishing for hake and monkfish with trammel nets to continue in areas 8, 9 and 10, along the Portuguese coast, which was banned by Commission decision from 1 October 2010, as I believe that this has an adverse effect on certain populations of sharks caught with them, although no scientific study has been carried out to verify this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Granchi: è vietata la zona di pesca a sud del parallelo 17º 50, consentita dal protocollo precedente, e viene aumentato il numero di nasse per peschereccio da 250 a 500, ovvero lo sforzo di pesca viene concentrato in una zona più ristretta.

Crab: The fishing zone no longer extends to the south of the 17º 50 parallel, as it did in the previous protocol, and the number of pots per vessel has increased from 250 to 500. In other words, the fishing effort will be concentrated in a smaller area.


8 bis. Dal 1° gennaio al 31 marzo e dal 1° ottobre al 31 dicembre di ogni anno, è vietata ogni attività di pesca con gli attrezzi specificati all'allegato I del regolamento (CE) n. 1342/2008 del Consiglio, del 18 dicembre 2008, che istituisce un piano a lungo termine per gli stock di merluzzo bianco e le attività di pesca che sfruttano tali stock ** nella zona specificata nelle zona CIEM VIa delimitata dalle lossodromie che collegano in sequenza le seguenti coordinate

8a. From 1 January to 31 March, and from 1 October to 31 December each year, it shall be prohibited to conduct any fishing activity using any of the gears specified in Annex I to Council Regulation (EC) No 1342/2008 of 18 December 2008 establishing a long-term plan for cod stocks and the fisheries exploiting those stocks** in the area specified in ICES area VIa enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates


8 bis. Nei periodi dal 1° gennaio al 31 marzo e dal 1° ottobre al 31 dicembre è vietata ogni attività di pesca che utilizzi uno qualunque degli attrezzi specificati nell'allegato I del regolamento (CE) n. 1342/2008 del Consiglio, del 18 dicembre 2008, che istituisce un piano a lungo termine per gli stock di merluzzo bianco e le attività di pesca che sfruttano tali stock nella zona indicata nella zona CIEM VIa delimitata dalle lossodromie che collegano in sequenza le seguenti coordinate:

8a. From 1 January to 31 March, and from 1 October to 31 December, it shall be prohibited to conduct any fishing activity using any of the gears specified in Annex I to Council Regulation (EC) No 1342/2008 of 18 December 2008 establishing a long-term plan for cod stocks and the fisheries exploiting those stocks in the area specified in ICES area VIa enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates :


I progressi compiuti dell'Islanda verso l'adesione all'UE sono evidenti e la prospettiva di adesione è vista in modo positivo, ma ci sono ancora alcune questioni controverse, come la caccia alle balene (che è vietata nell'UE), il desiderio dell'Islanda di proteggere le proprie attività di pesca e la propria agricoltura, nonché la disputa Icesave. è essenziale che vengano compiuti ulteriori progressi, soprattutto nei settori della pesca, dell’agricoltura e dello sviluppo rurale. è importante raggiungere un accordo sulla questione delle ...[+++]

Iceland’s progress on the road to EU membership is evident. The prospect of accession is being seen in a positive light, but there are still some disputed matters, such as whaling, which is banned in the EU, Iceland’s desire to protect its fisheries and agriculture markets and the dispute over Icesave. Further progress is essential, mainly in the areas of fisheries, agriculture and rural development. It is important to reach agreement on the question of fishing quotas.


1. È vietata l’importazione nella Comunità di prodotti della pesca provenienti da pesca INN, non dichiarate e non regolamentate.

1. The importation into the Community of fishery products obtained from IUU fishing shall be prohibited.


è vietata l’importazione nella Comunità di prodotti della pesca catturati da pescherecci battenti la loro bandiera; i certificati di cattura che accompagnano tali prodotti non sono pertanto accettati; se l’identificazione di un paese terzo non cooperante ai sensi dell’articolo 31 è giustificata dalla mancata adozione, da parte del paese terzo in questione, di adeguate misure in relazione alla pesca INN esercitate su uno stock o una specie determinati, il divieto di importazione può essere applicato unicamente per lo stock o la specie in questione.

the importation into the Community of fishery products caught by fishing vessels flying the flag of such countries shall be prohibited, and accordingly catch certificates accompanying such products shall not be accepted. In the event that the identification of a non-cooperating third country pursuant to Article 31 is justified by the lack of appropriate measures adopted by this third country in relation to IUU fishing affecting a given stock or species, the prohibition of importation may only apply in respect of this stock or species.


w