23. si compiace dell'intenzione della Commissione di promuovere la salute e la prevenzione delle malattie fra tutte le fasce di età, nello spirito del principio "salute per tutti"; sottolinea la ne
cessità di porre in evidenza le questioni chiave connesse con la salute, come l'alimentazione, l'obesità, l'attività fisica, il consumo di alcol, di sostanze stupefacenti e di tabacco, nonché i rischi ambientali, fra cui l'inquinamento atmosferico, sia a casa che sul luogo di lavoro, e il rispetto del principio di genere fra uomini e donne,
...[+++] fornendo un sostegno all'invecchiamento sano e riducendo il peso delle patologie croniche;
23. Welcomes the Commission's intention, in the spirit of ‘health for all’, to promote health and disease prevention among all age groups; stresses the need to highlight key health-related issues, such as nutrition, obesity, malnutrition, physical activity, consumption of alcohol, drugs and tobacco and environmental risks, including air pollution, both at the workplace and at home, and in compliance with the principle of equality between men and women, providing support for healthy ageing and reducing the burden of chronic illnesses;