AL. considerando che l'attuazione di questa politica agricola rinnovata implica l'adeguamento o la creazione di nuovi strumenti regolamentari e finanziari volti a portare in primo luogo a una reale politica dei redditi che permetta di assicurare la permanenza delle aziende agricole sull'insieme del territorio nonché una politica della sicurezza alimentare,
AL. whereas implementation of this new agricultural policy will require the adjustment of existing regulatory and financial tools or the introduction of new tools in order, first and foremost, to establish a genuine incomes policy aimed which will ensure the continued existence of agricultural holdings throughout the Union and, subsequently, a food safety and security of supply policy,