Si considera che un paese terzo stabilisca obblighi equivalenti a quelli di cui all’articolo 4, paragrafo 3, primo comma, della direttiva 2004/109/CE se, in base alla legge di tale paese, la presentazione di conti individuali da parte dell’impresa madre non è richiesta, ma l’emittente la cui sede legale è situata in tale paese terzo è tenuto, nella preparazione dei conti consolidati, ad includere le informazioni seguenti:
A third country shall be deemed to set requirements equivalent to those set out in the first subparagraph of Article 4(3) of Directive 2004/109/EC where, under the law of that country, the provision of individual accounts by the parent company is not required but the issuer whose registered office is in that third country is required, in preparing consolidated accounts, to include the following information: