47. si rammarica che la Commissione, nella sua comunicazione, non sottolinei ulteriormente l'importanza che riveste l'agricoltura nella catena del valore economico che va dal settore dei fattori produttivi agricoli all'industria alimentare; rileva le correlazioni tra i bassi prezzi franco azienda agricola e la produzione eccedentaria strutturale e le loro conseguenze per la sostenibilità, la qualità dei prodotti alimentari, il benessere degli animali, l'innovazione nel settore agricolo e l'occupazione nelle regioni sfavorite;
47. Deplores the fact that the Commission, in its communication, does not place more emphasis on the importance of agriculture in the food-supply and food-industry economic value chain; stresses the correlations between low farm gate prices and structural surplus production and their consequences for sustainability, food quality, animal welfare, agricultural innovation and employment in disadvantaged regions;