Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RAI
Regolamento amministrativo interno
Risultati di attività intellettuali
Rivelazione automatica degli incidenti

Vertaling van "RAI " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rivelazione automatica degli incidenti | RAI [Abbr.]

automatic incident detection | AID [Abbr.]


regolamento amministrativo interno | RAI [Abbr.]

internal rules of administration | IRA [Abbr.]


risultati di attività intellettuali | RAI [Abbr.]

result of intellectual activity | RIA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RAi l'importo del contributo dell' i-esimo membro ponderato per il rischio

RAi the risk-weighted amount of contribution of the i -th member


Intanto, non esistono in Italia televisioni di proprietà del Presidente Berlusconi, ma di altri gruppi. In Italia esistono, Presidente, tre televisioni di Stato: Rai 1, Rai 2 e Rai 3, c'è il gruppo Mediaset e poi in Italia c'è LA7 .

Mr President, in Italy, there are three state television channels: Rai 1, Rai 2 and Rai 3, there is the Mediaset group and then in Italy there is LA7 .


59. lamenta le ripetute e documentate ingerenze, pressioni e censure governative nell'organigramma e nella programmazione del servizio televisivo pubblico Rai (perfino nei programmi di satira), a partire dall'allontanamento di tre noti professionisti su clamorosa richiesta pubblica del Presidente del Consiglio nell'aprile 2002 – in un quadro in cui la maggioranza assoluta del consiglio di amministrazione della Rai e dell'apposito organo parlamentare di controllo è composta da membri dei partiti di governo; tali pressioni sono state poi estese anche su altri media non di sua proprietà, che hanno condotto fra l'altro, nel maggio 2003, all ...[+++]

59. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and the respective parliamentary control body are members of the governing parties, with this pressure then being extended to other media not under his ownersh ...[+++]


59. lamenta le ripetute e documentate ingerenze, pressioni e censure governative nell'organigramma e nella programmazione del servizio televisivo pubblico Rai (perfino nei programmi di satira), a partire dall'allontanamento di tre noti professionisti su clamorosa richiesta pubblica del Presidente del Consiglio nell'aprile 2002 – in un quadro in cui la maggioranza assoluta del consiglio di amministrazione della Rai e dell'apposito organo parlamentare di controllo è composta da membri dei partiti di governo; tali pressioni sono state poi estese anche su altri media non di sua proprietà, che hanno condotto fra l'altro, nel maggio 2003, all ...[+++]

59. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and the respective parliamentary control body are members of the governing parties, with this pressure then being extended to other media not under his ownersh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. lamenta le ripetute e documentate ingerenze, pressioni e censure governative nell'organigramma e nella programmazione del servizio televisivo pubblico Rai (perfino nei programmi di satira), a partire dall'allontanamento di tre noti professionisti (Enzo Biagi, Michele Santoro e Daniele Luttazzi) su clamorosa richiesta pubblica del Presidente del Consiglio nell'aprile 2002 - in un quadro in cui la maggioranza assoluta del consiglio di amministrazione della Rai e dell'apposito organo parlamentare di controllo è composta da membri dei partiti di governo; tali pressioni sono state poi estese anche su altri media non di sua proprietà, che ...[+++]

60. Regrets the repeated and documented instances of governmental interference, pressure and censorship in respect of the corporate structure and schedules (even as regards satirical programmes) of the RAI public television service, starting with the dismissal of three well-known professionals (Enzo Biagi, Michele Santoro and Daniele Luttazzi) at the sensational public request of the President of the Italian Council of Ministers in April 2002 - in a context in which an absolute majority of the members of the RAI board of governors and the respective parliamentary control body are members of the governing parties, with this pressure then ...[+++]


La denuncia si concentrava sul canone d'abbonamento concesso alla RAI e su varie misure ad hoc, adottate dal governo italiano a favore della RAI nella prima metà degli anni Novanta (alcuni delle quali comprese nel c.d. “decreto salva RAI”).

The complaint focused on the licence fee granted to RAI and on a set of ad hoc measures adopted by the Italian government in the first half of the nineties in favour of RAI (some of which included in the so called “decreto salva RAI”).


esenzione da tutte le imposte relative alla rideterminazione dei valori iscritti nel bilancio della RAI per un importo di 677 miliardi di ITL ;

exemption from all taxes of the re-evaluation of RAI's assets for ITL 677 billion;


misure contenute nel decreto legge n. 558 del 30 dicembre 1993 (« decreto salva-RAI »), quali :

measures provided for in the Law Decree n. 558 of 30 December 1993 ("Salva RAI"), i.e.:


La Commissione europea ha deciso, conformemente alla giurisprudenza della Corte di giustizia, di invitare il governo italiano a presentarle le sue argomentazioni e tutte le informazioni pertinenti per valutare la natura del regime di finanziamento a favore della RAI.

The European Commission has decided, in accordance with the jurisprudence of the Court of Justice, to enjoin the Italian government to submit its view and all the information relevant to assess the nature of the financing scheme in favour of RAI.


La Commissione invita il governo italiano a presentarle informazioni sulla natura del regime di finanziamento dell'emittente pubblica RAI

Commission enjoins the Italian government to submit information on the existing nature of the financing scheme of the public broadcaster RAI




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'RAI' ->

Date index: 2024-05-03
w