Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresto illegale
Assicurazione rapimento
LF-RMA
Ostaggio
Presa di ostaggio
Rapimento
Rapimento di minore
Ratto di minore
Sequestro di persona
Sequestro per estorsione
Sequestro per scopo terroristico
Sottrazione di minore

Vertaling van "Rapimento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapimento di minore | ratto di minore | sottrazione di minore

abduction of a minor




sequestro di persona [ arresto illegale | ostaggio | presa di ostaggio | rapimento | sequestro per estorsione | sequestro per scopo terroristico ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


assicurazione rapimento

kidnap and ransom insurance | ransom insurance


Legge federale del 21 dicembre 2007 sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti [ LF-RMA ]

Federal Act of 21 December 2007 on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults [ ACAA ]


Autorità centrale nei casi di rapimento internazionale di minori

Central Authority in Matters of International Child Abduction


Convenzione del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori

Convention of 25 October 1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction | Hague Convention on International Child Abduction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ES e IT non sembrano includere il «rapimento»; LT e SI non fanno riferimento alla «frode»; AT non fa riferimento all’«inganno» e al «rapimento»; EE, HU, SI e UK (Inghilterra/Galles, Irlanda del Nord e Scozia) non menzionano l’«offerta o l’accettazione di somme di denaro o di vantaggi» e UK (Inghilterra/Galles, Irlanda del Nord e Scozia) non fanno riferimento all’«abuso di potere».

ES and IT do not seem to include "abduction"; LT and SI do not refer to "fraud"; AT does not refer to "deception" and "abduction"; EE, HU, SI and UK (England/Wales, Northern Ireland and Scotland) do not refer to "giving or receiving of payments or benefit" and UK (England/Wales, Northern Ireland and Scotland) does not refer to "abuse of power".


Ad esempio, CZ, EE, FR, LV, HU, FI e UK (Inghilterra/Galles, Irlanda del Nord e Scozia) non vi è alcuna menzione esplicita di «rapimento e frode».

For example, CZ, EE, FR, LV, HU, FI and UK (England/Wales, Northern Ireland and Scotland) there is no explicit mention of "abduction and fraud".


Tuttavia alcuni mezzi (il rapimento, la frode, l’inganno, l’offerta o l’accettazione di somme di denaro o vantaggi, oppure l’abuso di potere) non sono esplicitamente inclusi nella definizione da parte di uno certo numero di Stati membri. Gli Stati Membri affrontano in modi diversi la posizione di vulnerabilità, che la direttiva definisce all’articolo 2, paragrafo 2, come una situazione nella quale la persona in questione non ha alcuna altra scelta effettiva ed accettabile se non cedere all’abuso di cui è vittima.

However certain means (abduction, fraud, deception, giving or receiving payments or benefits or abuse of power) are not explicitly included in the definition by a number of Member StatesMember States address in diverse ways the position of vulnerability, which the Directive defines in Article 2(2) as a situation in which the person concerned has no real or acceptable alternative but to submit to the abuse involved.


H. considerando che l'IS ha lanciato campagne sistematiche di pulizia etnica nell'Iraq settentrionale e in Siria, perpetrando crimini di guerra, inclusi uccisioni sommarie di massa e sequestri di massa, contro le minoranze etniche e religiose; che l'ONU ha già riferito circa l'uccisione mirata, la conversione forzata, il rapimento, lo stupro, il traffico e il rapimento di donne, la schiavitù di donne e bambini, il reclutamento di bambini per attentati suicidi, abusi sessuali e fisici e torture; che le comunità di cristiani, yazidi, turkmeni, shabak, kakai, sabei e sciiti, alla stregua di molti arabi e musulmani sunniti, costituiscono u ...[+++]

H. whereas IS has launched systematic campaigns of ethnic cleansing in northern Iraq and Syria, carrying out war crimes, including mass summary killings and abductions, against ethnic and religious minorities; whereas the UN has already reported on the targeted killing, forced conversion, abduction, rape, smuggling and kidnapping of women, the slavery of women and children, the recruitment of children for suicide bombings, and sexual and physical abuse and torture; whereas Christian, Kurdish, Yazidi, Turkmen, Shabak, Kaka’i, Sabean and Shia communities, as well as many Arabs and Sunni Muslims, have been targeted by IS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che l'ISIL/Daesh ha lanciato campagne sistematiche di pulizia etnica nell'Iraq settentrionale e in Siria, perpetrando crimini di guerra e gravi violazioni del diritto umanitario internazionale, inclusi uccisioni sommarie e sequestri di massa, contro le minoranze etniche e religiose; che l'ONU ha già riferito circa l'uccisione mirata, la conversione forzata, il rapimento, lo stupro, il traffico e il rapimento di donne, la schiavitù di donne e bambini, il reclutamento di bambini per attentati suicidi, abusi sessuali e fisici e torture; che le minoranze etniche e religiose, tra cui le comunità di cristiani, curdi, yazidi, ...[+++]

G. whereas ISIL/Daesh has launched systematic campaigns of ethnic cleansing in northern Iraq and Syria, carrying out war crimes and gross violations of international humanitarian law, including mass summary killings and abductions, against ethnic and religious minorities; whereas the UN has already reported on targeted killings, forced conversions, abductions, the rape, smuggling and kidnapping of women, the slavery of women and children, the recruitment of children for suicide bombings, and sexual and physical abuse and torture; whereas ethnic and religious minorities, including Christian, Kurdish, Yazidi, Turkmen, Shabak, Kaka’i, Sa ...[+++]


2. condanna con fermezza le numerose atrocità compiute dall'IS e dirette soprattutto contro le donne, che costituiscono crimini contro l'umanità, come ad esempio il rapimento, lo stupro e altre forme di violenza sessuale, la riduzione in schiavitù nonché le conversioni e i matrimoni forzati; sottolinea la necessità che i responsabili di tali violazioni dei diritti umani e del diritto umanitario internazionale siano chiamati a rispondere delle loro azioni;

2. Strongly condemns the numerous atrocities committed by IS, targeting specifically women, which amount to crimes against humanity, such as abductions, rape and other forms of sexual violence, enslavement, and forced marriages and conversions; stresses the need for those responsible for such violations of human rights and international humanitarian law to be held to account;


il reclutamento, il trasporto, il trasferimento, l’alloggio o l’accoglienza di persone, compreso il passaggio o il trasferimento dell’autorità su queste persone, con la minaccia dell’uso o con l’uso stesso della forza o di altre forme di coercizione, con il rapimento, la frode, l’inganno, l’abuso di potere o della posizione di vulnerabilità o con l’offerta o l’accettazione di somme di denaro o di vantaggi per ottenere il consenso di una persona che ha autorità su un’altra, a fini di sfruttamento.

The recruitment, transportation, transfer, harbouring or reception of persons, including the exchange or transfer of control over those persons, by means of the threat or use of force or other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, of the abuse of power or of a position of vulnerability or of the giving or receiving of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person, for the purpose of exploitation.


c) «tratta di esseri umani»: reclutare, trasportare, trasferire, ospitare o accogliere persone, tramite l’impiego o la minaccia di impiego della forza o di altre forme di coercizione, di rapimento, frode, inganno, abuso di potere o di una posizione di vulnerabilità o tramite il dare o ricevere somme di danaro o vantaggi per ottenere il consenso di una persona che ha autorità su un’altra a scopo di sfruttamento.

‘trafficking in human beings’ means the recruitment, transportation, transfer, harbouring or receipt of persons, by means of the threat or use of force or other forms of coercion, of abduction, of fraud, of deception, of the abuse of power or of a position of vulnerability or of the giving or receiving of payments or benefits to achieve the consent of a person having control over another person, for the purpose of exploitation.


E. considerando che nessun gruppo ha rivendicato la responsabilità del rapimento di Alan Johnston, che è stato condannato dal Presidente Abbas e da tutti i leader dei principali movimenti palestinesi,

E. whereas no group has claimed responsibility for Mr Johnston's abduction, which has been condemned by President Abbas and all the heads of the leading Palestinian movements,


C. considerando che gli organi di stampa, il pubblico e i politici palestinesi di tutte le opinioni hanno condannato il rapimento chiedendo che Johnston sia immediatamente liberato e che si ponga fine a tutti i rapimenti, il che dimostra quanto il suo lavoro sia apprezzato dalla popolazione locale,

C. whereas the Palestinian media community, public and politicians from all sides have condemned the kidnapping and are calling for his immediate release and an end to all kidnappings, proving the extent to which his work is appreciated by the local population,




Anderen hebben gezocht naar : lf-rma     arresto illegale     assicurazione rapimento     ostaggio     presa di ostaggio     rapimento     rapimento di minore     ratto di minore     sequestro di persona     sequestro per estorsione     sequestro per scopo terroristico     sottrazione di minore     Rapimento     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rapimento' ->

Date index: 2022-11-08
w