Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costituzione di un rapporto di lavoro
Formazione di un rapporto di lavoro
Rapporto di lavoro a tempo determinato
Rapporto di lavoro a tempo indeterminato
Rapporto di lavoro di durata determinata
Rapporto di lavoro di durata indeterminata

Vertaling van "Rapporto di lavoro di durata indeterminata " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporto di lavoro di durata indeterminata | rapporto di lavoro a tempo indeterminato

employment relationship for an unlimited period | open-ended employment relationship


rapporto di lavoro di durata determinata | rapporto di lavoro a tempo determinato

fixed-term employment relationship


formazione di un rapporto di lavoro | costituzione di un rapporto di lavoro

establishment of an employment relationship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Investita della controversia in ultimo grado, la Corte di cassazione chiede alla Corte di giustizia se l’accordo quadro si applichi al lavoro marittimo e se consenta una normativa nazionale la quale (i) prevede che i contratti a tempo determinato debbono indicare la durata del contratto (ma non il loro termine), (ii) considera come giustificazione oggettiva la mera indicazione del viaggio o dei viaggi da effettuare e (iii) prevede la trasformazione di una successione di contratti a tempo determinato in un ...[+++]

The Corte di Cassazione (Court of Cassation, Italy), hearing the case on appeal, has asked the Court of Justice whether the Framework Agreement applies to maritime labour and whether it permits national legislation which (i) provides that fixed-term employment contracts have to specify the duration of the contract (but not its termination date), (ii) considers that the mere indication of the voyage(s) to be made constitutes objective justification and (iii) provides for the conversion of successive fixed-term contracts into an employment relati ...[+++]


Infatti, una simile esclusione totale e assoluta si fonda sull'idea erronea che la durata indeterminata del rapporto di lavoro di taluni agenti pubblici giustifichi di per sé una differenza di trattamento rispetto agli agenti pubblici assunti a tempo determinato, svuotando così della loro sostanza gli obiettivi della direttiva e dell'accordo quadro.

Such a complete and absolute prohibition is based on the mistaken idea that the permanent nature of the employment relationship of certain public officials in itself justifies a difference in treatment with respect to public officials employed on a fixed-term basis, thereby rendering the objectives of the directive and of the framework agreement meaningless.


Il relatore sottolinea inoltre che, anche se tra le condizioni di base di lavoro e d'occupazione non figurano la salute, la sicurezza e l’igiene al lavoro, come richiesto dal Parlamento europeo, questi ultimi sono comunque già garantiti dalla direttiva 91/383/CEE del Consiglio, del 25 giugno 1991, che completa le misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute durante il lavoro dei lavoratori aventi un rapporto di lavoro a durata determinata o un rapp ...[+++]

Your rapporteur also stresses that, while health, safety and hygiene at work have not been incorporated as basic working and employment conditions as Parliament had asked, they are in practice already guaranteed by Council Directive No 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship.


La Corte di giustizia delle Comunità europee ha sottolineato (Causa C-212/04) che la direttiva 1999/70/CE rende abusiva l'attuazione di qualsiasi legislazione nazionale che proibisca in modo assoluto, e unicamente nel settore pubblico, di trasformare in contratto di lavoro a durata indeterminata una successione di contratti a durata determinata che, di fatto, miravano a coprire necessità permanenti e durevoli.

The European Court of Justice has stressed in Case C-212/04 that, pursuant to Directive 1999/70/EC, 'the application of national legislation which, in the public sector alone, prohibits absolutely the conversion into an employment contract of indefinite duration of a succession of fixed-term contracts that, in fact, have been intended to cover ‘fixed and permanent needs’ constitutes an abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visto il documento di lavoro della Commissione sull'attuazione della direttiva 91/383/CEE che completa le misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute durante il lavoro dei lavoratori aventi un rapporto di lavoro a durata determinata o un rapporto di lavoro interinale (SEC(2004)0635,

– having regard to the Commission staff working paper on the implementation of Directive 91/383/EEC supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship (SEC(2004)0635),


La presente relazione è basata su tale comunicazione e anche sulla comunicazione della Commissione COM(2004)0539, sulla 27 relazione annuale di attività del comitato consultivo per la sicurezza, l'igiene e la protezione della salute sul lavoro e sul documento SEC(2004)0635, sul documento di lavoro dei servizi della Commissione sull'attuazione della direttiva 91/383/CEE che completa le misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute durante il lavoro dei lavoratori aventi un rapporto di lavoro a ...[+++]determinata o un rapporto di lavoro interinale.

The present report is based on this Communication and also on the Commission Communication COM(2004) 539, the 27th annual activity report of the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work, and SEC(2004) 635, on the Commission staff working paper on the implementation of Directive 91/383/EEC supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship.


I posti di lavoro a durata indeterminata sono sempre più rari, mentre i rapporti di lavoro precari, come il lavoro temporaneo e il lavoro a tempo parziale, registrano un aumento.

Permanent full-time jobs are becoming increasingly scarce, while employment on insecure terms, e.g. on a temporary or part-time basis, is becoming more common.


La Commissione europea ha chiuso il procedimento avviato nei confronti degli aiuti all'assunzione mediante contratti di formazione e di lavoro nonché alla trasformazione dei contratti di formazione e di lavoro in contratti a durata indeterminata in Italia.

The Commission has terminated the proceedings against aid for recruitment of workers on training and work experience contracts and for the conversion of training and work experience contracts into open-ended contracts in Italy.


Tali regimi comprendono aiuti alle borse di lavoro, all'assunzione di disoccupati a lungo termine, a contratti di formazione e lavoro e alla trasformazione di contratti di formazione e lavoro in contratti a durata indeterminata.

Under the schemes, aid is provided for employment grants, as encouragement for employers to hire people who have been unemployed for a long time, for training and work contracts and for the conversion of training and work contracts into open-ended employment contracts.


I progressi sociali apportati dalla direttiva Mentre è vero che questa direttiva risponde solo in modo insufficiente alle proposte della Commissione ed alle proposte del Parlamento europeo, in particolare per quanto riguarda il lavoro notturno e l'entità delle indennità di maternità, la Commissione ritiene tuttavia che l'adozione di questo testo rappresenterà per un certo numero di lavoratrici e soprattutto in taluni Stati membri, un miglioramento rispetto alla situazione esistente. Infatti: - il diviento di licenziamento senza condizioni di durata preliminare di rapporto di lavoro ...[+++]

The social value of the Directive Whilst it is true that this Directive is an inadequate response to the proposals of the Commission and the requests of the European Parliament, particularly with regard to night work and the level of maternity benefits, the Commission nevertheless considers that the adoption of this text will improve the situation of women workers in certain Member States: - prohibition of dismissal irrespective of the length of time in the job and regardless of the size of the company represents a notable improvement for women in Member States where such restrictions still exist (in particular the United Kingdom), - inclusion of ante-natal medical examinations in working time is a welcome step forward (e.g. in Greece, Irel ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Rapporto di lavoro di durata indeterminata' ->

Date index: 2024-03-25
w