49. osserva che per le industrie di rete che forniscono servizi di interesse economico generale per le quali il legislatore ha deciso di instaurare un mercato unico sono necessarie direttive settoriali specifiche, mentre gli Stati membri, qualora lo desiderino e conformemente alle proprie tradizioni, hanno facoltà di stabilire obblighi d
i servizio pubblico nazionali, in particolare per il ser
vizio universale, l'ordine pubblico e la sicurezza; osserva che determinati obblighi specifici di servizio
pubblico ...[+++], a fini di interconnessione e di sicurezza degli approvvigionamenti, nonché per assicurare la coesione sociale e territoriale, sono parimenti di competenza degli Stati membri; 49. Points out that in the case of network industries providing services of general economic interest, where the legislator has decided to establish a single market, specific sectoral directives are necessary; wherea
s Member States, in accordance with their traditions, can, if they so wish, lay down public-service obligations, in particular for universal service, safety and security; points out that specific public-service obligations for interconnection and security of supply, and the task of ensuring social and territorial cohesion a
lso fall within the competence of Member ...[+++] States;